Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell of a Life
Was für ein Leben
Girl
your
love
is
like
fountain
Mädchen,
deine
Liebe
ist
wie
ein
Springbrunnen
That
i
had
tried
to
swim
in
In
dem
ich
versucht
habe
zu
schwimmen
And
then
I
got
my
foot
stuck
Und
dann
blieb
mein
Fuß
stecken
I'm
drowning
in
the
deep
end
Ich
ertrinke
am
tiefen
Ende
Shawty
know
I'm
not
saint
I
ain't
good
at
disguises
Shawty,
du
weißt,
ich
bin
kein
Heiliger,
ich
bin
nicht
gut
im
Verstellen
Guess
the
fault
is
in
are
stars
and
mine
full
of
surprises
Ich
schätze,
die
Schuld
liegt
in
unseren
Sternen,
und
meine
sind
voller
Überraschungen
Fell
in
love
in
the
garden
it
was
the
weekend
Habe
mich
im
Garten
verliebt,
es
war
am
Wochenende
Little
coffee
shop
date
I
tried
to
pretend
Ein
kleines
Kaffeehaus-Date,
ich
habe
versucht
so
zu
tun
That
I
knew
about
espresso
should've
kept
that
shit
real
Als
ob
ich
mich
mit
Espresso
auskennen
würde,
hätte
ich
es
lieber
echt
halten
sollen
We
don't
keep
that
shit
mellow
unless
we
out
with
new
friends
Wir
halten
es
nicht
locker,
es
sei
denn,
wir
sind
mit
neuen
Freunden
unterwegs
But
that
shit
barley
happens
Aber
das
passiert
selten
Because
we
rather
stay
in
Weil
wir
lieber
zu
Hause
bleiben
You
take
out
a
new
bottle
and
I
take
out
my
new
pen
Du
holst
eine
neue
Flasche
heraus
und
ich
meinen
neuen
Stift
We
make
love
and
eat
pasta
then
we
make
love
again
Wir
lieben
uns
und
essen
Pasta,
dann
lieben
wir
uns
wieder
This
a
hell
of
a
life
and
I
don't
want
it
to
end
Das
ist
ein
höllisches
Leben,
und
ich
will
nicht,
dass
es
endet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quest Kinlan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.