Motin.82 feat. Kamada - Mantra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Motin.82 feat. Kamada - Mantra




Mantra
Мантра
Miradas desalmadas, como retenidas
Бездушные взгляды, словно задержанные,
Desteñidas almas, llamadas perdidas
Выцветшие души, зовутся потерянными.
Te busco en los recuerdos de vidas pasadas
Ищу тебя в воспоминаниях прошлых жизней,
Hmm, no encontré nada, fue tu despedida
Хм, ничего не нашёл, лишь твое прощание, видишь.
Los de afuera no entienden pero siempre opinan
Посторонние не понимают, но всегда лезут со своим мнением,
Te sentís incómoda si ves que miran, charlas vespertinas
Тебе неловко, когда видишь их взгляды, вечерние разговоры,
Sin saber cómo cazzo se vive la vida
Без понятия, как, чёрт возьми, жить эту жизнь,
No existen reglas, like peleas clandestinas
Нет никаких правил, словно подпольные бои, пойми.
Quedé en vísperas de ser feliz
Был на пороге счастья,
Todo visceral en mí, ¿cómo desestimar el fin?
Всё так глубоко во мне, как отринуть конец, как же мне?
Si me hiciste aprendiz
Ведь ты сделала меня своим учеником,
Y no paré hasta desintegrar mi tez gris
И я не останавливался, пока не разрушил свой серый облик.
Completé mi checklist o casi
Завершил свой список, или почти,
Elegir entre deslices y oasis
Выбор между ошибками и оазисом непростой.
Hicimos lo difícil más fácil
Мы сделали сложное проще,
Salgamos de la crisis, que es gratis, ¿querés, no?
Давай выберемся из кризиса, это бесплатно, ты же хочешь, хочешь?
Hundí mi templo, todo ruinas en mi cuerpo
Разрушил свой храм, в моём теле одни руины,
Libero miedos que tenía adentro
Освобождаю страхи, что таились внутри,
Tengo un sentido sexto, del error un maestro
У меня шестое чувство, я мастер ошибок,
La vida tiene su propio tempo
У жизни свой темп, без излишних пыток.
Lo de estar mejor me lo merezco
Я заслуживаю быть лучше, слышишь,
Gano o crezco... cambian mis rasgos, me saco sesgos
Побеждаю или расту... меняются черты, избавляюсь от предубеждений,
Gesto mis gastos, gasto mis gestos
Контролирую расходы, трачу свои жесты,
Fundido en el hartazgo por tantos riesgos
Устал от такого количества рисков.
Días que ni me miro, desentendido
Дни, когда я сам на себя не смотрю, безучастный,
Perdón si me descuido o me ves perdido
Прости, если я невнимателен или кажусь потерянным,
El mundo precisa un giro, que de sentido
Миру нужен поворот, который придаст смысл,
Los pibes de este siglo, crecen heridos, eh
Дети этого века растут ранеными, эх,
Días que ni me miro, desentendido, yeah
Дни, когда я сам на себя не смотрю, безучастный, yeah,
Perdón si me descuido o me ves perdido
Прости, если я невнимателен или кажусь потерянным,
El mundo precisa un giro, que de sentido, yeah
Миру нужен поворот, который придаст смысл, yeah,
Los pibes de este siglo, crecemos heridos, eh
Дети этого века растут ранеными, эх.
Solos desde el no podés al lo logré
Одни, от "не могу" до "добился",
No nos pesa ver que hay piezas por mover
Нам не тяжело видеть, что есть фигуры, которые нужно сдвинуть с места,
Dolores que no domé, volver del fondo
Боль, которую я не укротил, я знаю, как вернуться со дна,
Por eso respondo que está todo bien
Поэтому отвечаю, что всё хорошо.
Hombre noble pone el doble por deber
Благородный человек делает вдвое больше, чем должен,
El temor esconde lo mejor de él
Страх скрывает всё самое лучшее в нём,
Todo vuelve, pongo rec: oro entre mis hombros
Всё возвращается, я повторяю: золото на моих плечах,
Por eso respondo que está todo bien
Поэтому отвечаю, что всё хорошо.
Recis a la nada, 10 vidas narradas
Молюсь в никуда, 10 рассказанных жизней,
Resisto a la mala, me decoloré
Сопротивляюсь злу, я обесцветился,
De la cima bajaba y ya silbaban balas
С вершины спускался, а пули уже свистели,
Me extingo al amar, hoy no está todo bien
Я гасну, когда люблю, сегодня не всё хорошо.
Descifrar la traba/que mis alas valgan
Расшифровать препятствие, чтобы мои крылья стоили того,
Precisan hablar al menos una vez
Нужно поговорить хотя бы раз,
Esquivo el mañana y me siguió a la cama
Уклоняюсь от завтра, оно последовало за мной в постель,
¡Qué espina clavada! No está todo bien
Какая заноза! Не всё хорошо.
Ya no quién fui, ni si me extraño
Я уже не знаю, кем был, и скучаю ли по себе,
Todo se olvida con los años
Всё забывается с годами, ты же знаешь,
lo que hago mal y no lo cambio
Знаю, что делаю не так, но не меняю,
Cortante y seco, como un adiós
Резкий и сухой, как прощание.
Nostálgico, escuchando vaporwave
Ностальгирую, слушая вейпорвейв,
Llueve en la ciudad, Purple Rain
В городе дождь, "Purple Rain",
Soy un asesino de los Hateful Eight
Я убийца из "Омерзительной восьмерки",
Mi otro yo está muerto, pray por él
Моё второе "я" мертво, молись за него.
Me vestí de gala para el funeral
Надел всё лучшее на похороны,
Tu verdad me pesa, como la humedad
Твоя правда давит на меня, как сырость,
Enumerar otro lunes que me hunde más
Перечислять ещё один понедельник, который топит меня всё больше,
Crecí con la oscuridad que un túnel da
Я вырос с тьмой, которую даёт туннель.
Llego a la cima casi sin aire
Добираюсь до вершины почти без воздуха,
Bajo de la cima, quiero estar bien
Спускаюсь с вершины, хочу быть в порядке.
Llego a la cima casi sin aire
Добираюсь до вершины почти без воздуха,
Bajo de la cima, quiero estar bien
Спускаюсь с вершины, хочу быть в порядке.
Llego a la cima casi sin aire, aire
Добираюсь до вершины почти без воздуха, воздуха,
Bajo de la cima, quiero estar bien
Спускаюсь с вершины, хочу быть в порядке.
Llego a la cima casi sin aire, aire
Добираюсь до вершины почти без воздуха, воздуха,
Bajo de la cima, quiero estar bien
Спускаюсь с вершины, хочу быть в порядке.
Llego a la cima casi sin aire
Добираюсь до вершины почти без воздуха,
Bajo de la cima, quiero estar bien
Спускаюсь с вершины, хочу быть в порядке.
Llego a la cima casi sin aire
Добираюсь до вершины почти без воздуха,
Bajo de la cima, quiero estar bien
Спускаюсь с вершины, хочу быть в порядке.
Llego a la cima casi sin aire, aire
Добираюсь до вершины почти без воздуха, воздуха,
Bajo de la cima, quiero estar bien
Спускаюсь с вершины, хочу быть в порядке.
Llego a la cima casi sin aire, aire
Добираюсь до вершины почти без воздуха, воздуха,
Bajo de la cima, quiero estar bien
Спускаюсь с вершины, хочу быть в порядке.





Авторы: Ezequiel Maida

Motin.82 feat. Kamada - Robarse Shanghái
Альбом
Robarse Shanghái
дата релиза
10-07-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.