Текст и перевод песни Motin.82 - Akira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deliran
mentiras,
no
las
digan
más
They
rave
lies,
don't
say
them
anymore,
girl
De
la
liga
se
retiran
sin
ganar
They
retire
from
the
league
without
winning
En
la
mira
como
un
día
en
Irán,
man
In
my
sights
like
a
day
in
Iran,
man
Ira
destructiva,
like
Akira,
ah
Destructive
rage,
like
Akira,
ah
Deliran
mentiras,
no
las
digan
más
They
rave
lies,
don't
say
them
anymore,
girl
De
la
liga
se
retiran
sin
ganar
They
retire
from
the
league
without
winning
En
la
mira
como
un
día
en
Irán,
man
In
my
sights
like
a
day
in
Iran,
man
Ira
destructiva,
like
Akira,
ah
Destructive
rage,
like
Akira,
ah
¿Te
crees
artista,
MC
banal?
You
think
you're
an
artist,
a
banal
MC?
Con
rimas
vistas
y
una
vida
falaz
With
seen
rhymes
and
a
fallacious
life
No
podés
elegir
las
pistas
tan
mal
You
can't
choose
the
beats
so
badly
Escuela
Cruyffista,
no
de
Louis
Van
Gaal
Cruyffista
school,
not
Louis
Van
Gaal
Ruda
mete
plugins,
va
a
explotar
la
RAM
Ruda
puts
in
plugins,
it's
gonna
blow
the
RAM
Te
mata
o
te
hiere,
like
boom
de
Napalm
It
kills
you
or
wounds
you,
like
a
Napalm
boom
Te
amarga
la
serie,
like
gol
de
Pavard
Bitters
your
series,
like
Pavard's
goal
Master
de
Shanghái,
David
Nalbandián
Shanghai
Master,
David
Nalbandian
Te
encajo
más
viajes
que
Karadagian
I'll
stick
more
trips
in
you
than
Karadagian
Puntería
fina,
un
Lillard
del
rap
Fine
aim,
a
Lillard
of
rap
No
le
hables
de
giras
a
Serú
Girán
Don't
talk
about
tours
to
Serú
Girán
Mi
estilo
no
brilla,
es
sonido
vintage
My
style
doesn't
shine,
it's
a
vintage
sound
Luces
amarillas
y
Kodak
Pro
Image
Yellow
lights
and
Kodak
Pro
Image
Fresco
como
Aaliyah,
Oshun
y
Minaj
Fresh
like
Aaliyah,
Oshun
and
Minaj
Son
muy
de
8 Millas,
yo
del
soul
y
jazz
They're
very
8 Mile,
I'm
soul
and
jazz
Mido
la
métrica
a
base
de
jabs
I
measure
the
metric
with
jabs
Cuido
la
estética,
Hegel
y
Kant
I
take
care
of
the
aesthetics,
Hegel
and
Kant
Nada
de
frases
genéricas,
nadie
escapa
a
mi
dialéctica
No
generic
phrases,
no
one
escapes
my
dialectic
Como
querer
esquivar
el
Big
Bang
Like
trying
to
dodge
the
Big
Bang
Solo
hablan
de
plata
y
eso
no
me
mueve
They
only
talk
about
money
and
that
doesn't
move
me
Vos
poné
mi
nombre
en
el
top
ten,
nene
You
put
my
name
in
the
top
ten,
kid
Traigo
viajes
espaciales,
corte
Menem
I
bring
space
travels,
Menem
style
No
te
sientas
Rockefeller
por
100
yenes
Don't
feel
like
Rockefeller
for
100
yen
Deliran
mentiras,
no
las
digan
más
They
rave
lies,
don't
say
them
anymore,
girl
De
la
liga
se
retiran
sin
ganar
They
retire
from
the
league
without
winning
En
la
mira
como
un
día
en
Irán,
man
In
my
sights
like
a
day
in
Iran,
man
Ira
destructiva,
like
Akira,
ah
Destructive
rage,
like
Akira,
ah
Deliran
mentiras,
no
las
digan
más
They
rave
lies,
don't
say
them
anymore,
girl
De
la
liga
se
retiran
sin
ganar
They
retire
from
the
league
without
winning
En
la
mira
como
un
día
en
Irán,
man
In
my
sights
like
a
day
in
Iran,
man
Ira
destructiva,
like
Akira,
ah
Destructive
rage,
like
Akira,
ah
Deliran
mentiras,
no
las
digan
más
They
rave
lies,
don't
say
them
anymore,
girl
De
la
liga
se
retiran
sin
ganar
They
retire
from
the
league
without
winning
En
la
mira
como
un
día
en
Irán,
man
In
my
sights
like
a
day
in
Iran,
man
Ira
destructiva,
like
Akira,
ah
Destructive
rage,
like
Akira,
ah
Toda
una
vida
en
el
mixer
A
whole
life
in
the
mixer
Androides
me
piden
que
los
humanice:
reset,
reset
Androids
ask
me
to
humanize
them:
reset,
reset
Toda
una
vida
en
el
mixer
A
whole
life
in
the
mixer
Humanos
piden
que
los
deshumanice
Humans
ask
me
to
dehumanize
them
Vida
en
escala
de
grises
Life
in
grayscale
Bilis
en
mi
ser
Bile
in
my
being
El
arte
hace
que
me
analice
Art
makes
me
analyze
myself
Curo
cicatrices:
raíces
de
ginseng
I
heal
scars:
ginseng
roots
La
clave
está
en
los
matices
The
key
is
in
the
nuances
En
el
cómo-se-dice.
In
the
how-it-is-said
Findes
de
LPs
y
singles
Weekends
of
LPs
and
singles
I'm
diggin'
profundo:
muestras
y
sintes
I'm
diggin'
deep:
samples
and
synths
Nací
para
esto,
lo
dice
mi
día
I
was
born
for
this,
my
birthday
says
it
7 de
Febrero,
Nujabes
y
Dilla
February
7th,
Nujabes
and
Dilla
Sólo
están
copiando
lo
que
hace
el
de
arriba
They're
just
copying
what
the
guy
above
does
Yo
invento
jugadas
a
lo
Willy
Vilas
I
invent
plays
like
Willy
Vilas
Me
nominan
They
nominate
me
Al
premio
Nobel
como
Bob
Dylan
For
the
Nobel
Prize
like
Bob
Dylan
No
llegan
a
este
nivel
ni
en
dos
vidas
They
won't
reach
this
level
in
two
lifetimes
No
se
crean
G.O.D.
siendo
Mor
Freeman
Don't
think
you're
G.O.D.
being
Morgan
Freeman
Todos
me
escuchan
atentos
como
al
Negro
Dolina
Everyone
listens
to
me
attentively
like
Negro
Dolina
Después
de
este
disco,
(Morfina)
After
this
album,
(Morphine)
Cada
tema
mío
es
Ternera
Podrida
Every
song
of
mine
is
Rotten
Veal
Que
superen
esto
la
veo
jodida
I
see
it
hard
for
them
to
surpass
this
Deliran
mentiras,
no
las
digan
más
They
rave
lies,
don't
say
them
anymore,
girl
De
la
liga
se
retiran
sin
ganar
They
retire
from
the
league
without
winning
En
la
mira
como
un
día
en
Irán,
man
In
my
sights
like
a
day
in
Iran,
man
Ira
destructiva,
like
Akira,
ah
Destructive
rage,
like
Akira,
ah
Deliran
mentiras,
no
las
digan
más
They
rave
lies,
don't
say
them
anymore,
girl
De
la
liga
se
retiran
sin
ganar
They
retire
from
the
league
without
winning
En
la
mira
como
un
día
en
Irán,
man
In
my
sights
like
a
day
in
Iran,
man
Ira
destructiva,
like
Akira,
ah
Destructive
rage,
like
Akira,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.