Текст и перевод песни Motin.82 feat. Luis Spina - Houston (feat. Luis Spina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Houston (feat. Luis Spina)
Houston (feat. Luis Spina)
MCs
inseguros
salgan
right
now
Insecure
MCs,
get
out
of
here
right
now
Es
mejor
que
se
eviten
el
mal
flash
It's
better
to
avoid
the
bad
flash
Mis
métodos
de
escritura
son
lifehacks
My
writing
methods
are
lifehacks
Mantenerlo
real
y
simple,
escuela
Bauhaus
Keeping
it
real
and
simple,
Bauhaus
school
Otras
veces
me
la
complico
tanto
Other
times
I
complicate
it
so
much
Fibonacci
del
campo
semántico
Fibonacci
of
the
semantic
field
Combinando
lo
táctico
y
técnico,
músico
no
práctico
Combining
the
tactical
and
technical,
impractical
musician
La
posta
es
lo
único
que
te
canto
The
truth
is
the
only
thing
I
sing
to
you
¿El
mainstream
es
tendencia
con
esas
lyrics?
Really?
Is
the
mainstream
a
trend
with
those
lyrics?
Really?
Mendigan
ganancia
vía
streaming
They
beg
for
profit
via
streaming
Son
poca
sustancia
y
mucho
gimmick
They
are
little
substance
and
a
lot
of
gimmick
Se
creen
en
el
Tour
de
Francia,
están
haciendo
spinning
They
think
they're
on
the
Tour
de
France,
they're
doing
spinning
Tus
enemigos
también
le
rezan
al
barba
Your
enemies
also
pray
to
the
beard
Vos
crees
en
Dios,
yo
creo
en
Lamar
You
believe
in
God,
I
believe
in
Lamar
La
magia
de
la
comba
está
en
mi
gamba
The
magic
of
the
jump
rope
is
in
my
leg
Me
siento
Turán,
hago
que
la
escena
Arda
I
feel
like
Turán,
I
make
the
scene
Arda
Si
dirijo
me
dan
la
Palma
If
I
direct,
they
give
me
the
Palm
Si
pinto
cuadros
van
al
Malba
If
I
paint
pictures,
they
go
to
Malba
No
tengo
tiempo
para
que
me
la
hagas
larga
I
don't
have
time
for
you
to
drag
it
out
A
todos
nos
espera
tierra
y
larvas
We
all
await
earth
and
larvae
Listen
a
los
que
estamos
acá
desde
hace
banda
Listen
to
those
who
have
been
here
for
a
long
time
Al
capitán
que
da
la
charla
antes
de
salir
de
la
manga
To
the
captain
who
gives
the
speech
before
leaving
the
sleeve
No
tengo
el
sonido
de
Estudio
Panda
I
don't
have
the
sound
of
Estudio
Panda
Pero
estoy
brillando
igual,
como
Crespo
en
el
Parma
But
I'm
shining
just
the
same,
like
Crespo
in
Parma
Mis
métodos
de
escritura
son
lifehacks
My
writing
methods
are
lifehacks
A
todos
nos
espera
tierra
y
larvas
We
all
await
earth
and
larvae
La
posta
es
lo
único
que
te
canto
The
truth
is
the
only
thing
I
sing
to
you
Me
siento
Turán,
hago
que
la
escena
Arda
I
feel
like
Turán,
I
make
the
scene
Arda
Saludo
a
la
pequeña
Lin,
retruca
en
cantonés
Greetings
to
little
Lin,
retorts
in
Cantonese
Busco
en
el
fondo
de
la
heladera
un
poco
de
vida
I
look
in
the
back
of
the
fridge
for
a
little
life
¿Te
compro
un
par?
Quizás
no
quieras
acordarte
después
Should
I
buy
you
a
pair?
Maybe
you
won't
want
to
remember
later
De
cómo
rapee,
más
bien
que
se
te
va
a
poner
jodida
How
I
rap,
rather
it's
going
to
get
fucked
up
Motín
giró
la
pista,
y
me
dijo
¿Luis
te
prendés?
Motín
spun
the
track,
and
said
to
me
"Luis,
are
you
getting
in?"
Y
a
los
míos
jamás
les
faltará
un
rapeo
o
un
plato
de
comida
And
mine
will
never
lack
a
rap
or
a
plate
of
food
Más
allá
de
que
tenga
que
romperme
el
lomo
en
tres
Beyond
that
I
have
to
break
my
back
in
three
O
que
tal
vez
mi
música
se
vuelva
conocida
Or
maybe
my
music
will
become
known
Acá
importa
el
honor
y
no
el
premio
Here
honor
matters,
not
the
prize
Con
tal
de
que
aguante
tu
nombre
1 minuto
más
en
el
medio
As
long
as
your
name
holds
up
for
another
minute
in
the
middle
Sacas
10
temas
por
mes,
sin
dedicación
ni
empeño
You
release
10
tracks
a
month,
without
dedication
or
effort
Que
falta
de
respeto
para
el
ingenio
What
disrespect
for
ingenuity
Les
propuse
un
juego
I
proposed
a
game
Infinity
bars,
nunca
baja
el
stock.
Se
te
agrava
el
EPOC
Infinity
bars,
stock
never
drops.
Your
COPD
worsens
Si
Lasta
graba
barras
te
las
clava
en
la
cara
como
Russell
Westbrook
If
Lasta
records
bars,
he'll
stick
them
in
your
face
like
Russell
Westbrook
Quedate
en
Facebook
Stay
on
Facebook
No
entendiste
que
pasó
entre
Jordan
y
Pippen
You
didn't
understand
what
happened
between
Jordan
and
Pippen
Entre
Lennon
y
McCartney,
o
entre
Tomi
y
Luiggi
Between
Lennon
and
McCartney,
or
between
Tomi
and
Luiggi
Mejor
tomen
nota
como
Hikoichi
Better
take
notes
like
Hikoichi
Para
no
cortarse
con
la
doble
filo
de
Kenshin
So
you
don't
cut
yourself
with
Kenshin's
double-edged
sword
Tu
estilo
es
muy
2010,
no
llegarías
ni
en
mil
días
Your
style
is
very
2010,
you
wouldn't
get
there
in
a
thousand
days
En
YO
MTV
Raps
exhibirán
skills
mías
In
YO
MTV
Raps
they
will
exhibit
my
skills
Con
la
chain
Death
Row
y
mis
Nikes
bien
limpias
With
the
Death
Row
chain
and
my
Nikes
clean
Me
retiraré
siendo
el
mejor,
Nazario
en
el
Corinthians
I
will
retire
as
the
best,
Nazario
in
the
Corinthians
Que
falta
de
respeto
para
el
ingenio
What
disrespect
for
ingenuity
Más
bien
que
se
te
va
a
poner
jodida
Rather
it's
going
to
get
fucked
up
Acá
importa
el
honor
y
no
el
premio
Here
honor
matters,
not
the
prize
En
YO
MTV
Raps
exhibirán
skills
mías
In
YO
MTV
Raps
they
will
exhibit
my
skills
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomás Oneto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.