Motionless In White feat. Bryan Garris & Knocked Loose - Slaughterhouse (feat. Bryan Garris Of Knocked Loose) - перевод текста песни на немецкий

Slaughterhouse (feat. Bryan Garris Of Knocked Loose) - Motionless In White , Knocked Loose перевод на немецкий




Slaughterhouse (feat. Bryan Garris Of Knocked Loose)
Schlachthaus (feat. Bryan Garris Of Knocked Loose)
Break down the wall again
Reiß die Mauer wieder ein
You made a deal with the devil in a bloodbath
Du hast einen Pakt mit dem Teufel in einem Blutbad geschlossen
Now there's a price on your head, seal the contract
Jetzt ist ein Preis auf deinen Kopf ausgesetzt, besiegel den Vertrag
Automatic, systematic
Automatisch, systematisch
We want our pound of flesh and we slice thick
Wir wollen unser Pfund Fleisch und wir schneiden dick
Kill 'em all, kill 'em all, no successors
Töte sie alle, töte sie alle, keine Nachfolger
Flip the script and oppress the oppressors
Dreh das Skript um und unterdrücke die Unterdrücker
Finding strength as we sift through the carnage
Wir finden Stärke, während wir das Gemetzel durchsieben
We want our pound of flesh and we'll take it
Wir wollen unser Pfund Fleisch und wir werden es uns nehmen
You fucking fascist
Du verdammter Faschist
You fucking pig
Du verdammtes Schwein
You sit back as we collapse, packaged up and sold for scraps
Du lehnst dich zurück, während wir kollabieren, verpackt und für Schrott verkauft
Evade the butcher's tax, then write us off
Umgeh die Steuer des Metzgers, dann schreib uns ab
And it's hard to stop the bleeding, hung from hooks and barely breathing
Und es ist schwer, die Blutung zu stoppen, an Haken gehängt und kaum atmend
But we'll break, break, break down the wall again
Aber wir werden die Mauer wieder einreißen, einreißen, einreißen
You tell your stories of the things that you've been through
Du erzählst deine Geschichten von den Dingen, die du durchgemacht hast
But they're as false as the teeth that you lie through
Aber sie sind so falsch wie die Zähne, durch die du lügst
Nobody's buying, but you sell, sell, sell
Niemand kauft es, aber du verkaufst, verkaufst, verkaufst
In the land of the free, you're a slave to your wealth, oh
Im Land der Freien bist du ein Sklave deines Reichtums, oh
You fucking fascist
Du verdammter Faschist
Die, you fucking pig
Stirb, du verdammtes Schwein
This is the consequence of opulence
Das ist die Konsequenz des Überflusses
You sit back as we collapse, left to fight over scraps
Du lehnst dich zurück, während wir kollabieren, zurückgelassen, um um Reste zu kämpfen
While you auction off our backs to buy your crown (force-fed the lies)
Während du unsere Rücken versteigerst, um deine Krone zu kaufen (zwangsernährt mit Lügen)
And it's hard to stop the bleeding hung from hooks and barely breathing
Und es ist schwer, die Blutung zu stoppen, an Haken gehängt und kaum atmend
But we'll break, break, break down the wall again
Aber wir werden die Mauer wieder einreißen, einreißen, einreißen
Break, break, break down the wall
Reiß, reiß, reiß die Mauer ein
One mutilation under God
Eine Verstümmelung unter Gott
God in the cross, devil in the nails
Gott im Kreuz, Teufel in den Nägeln
What you gonna buy with all your money in Hell?
Was wirst du mit all deinem Geld in der Hölle kaufen?
God in the cross, devil in the nails
Gott im Kreuz, Teufel in den Nägeln
What you gonna buy with all your money in Hell?
Was wirst du mit all deinem Geld in der Hölle kaufen?
You sit back as we collapse, packaged up and sold for scraps
Du lehnst dich zurück, während wir kollabieren, verpackt und für Schrott verkauft
While you auction off our backs to pay the tax (eye for an eye)
Während du unsere Rücken versteigerst, um die Steuer zu zahlen (Auge um Auge)
Victims of your invention, all we've got are cruel intentions
Opfer deiner Erfindung, alles was wir haben, sind grausame Absichten
But we'll break, break, break down the wall again
Aber wir werden die Mauer wieder einreißen, einreißen, einreißen
Break, break, break down the wall again
Reiß, reiß, reiß die Mauer wieder ein
Cut you up, cut you up, cut you down at your knees
Zerschneide dich, zerschneide dich, schneide dich an deinen Knien nieder
Watch you beg like a rat for your luxuries
Seh dich betteln wie eine Ratte um deinen Luxus
Cut you up, cut you up, rip the teeth from your mouth
Zerschneide dich, zerschneide dich, reiß die Zähne aus deinem Mund
You won't survive in your slaughterhouse, die
Du wirst in deinem Schlachthaus nicht überleben, stirb
Cut you up, cut you up, cut you down at your knees
Zerschneide dich, zerschneide dich, schneide dich an deinen Knien nieder
Watch you beg like a rat for your luxuries
Seh dich betteln wie eine Ratte um deinen Luxus
Cut you up, cut you up, rip the teeth from your mouth
Zerschneide dich, zerschneide dich, reiß die Zähne aus deinem Mund
You won't survive in your slaughterhouse
Du wirst in deinem Schlachthaus nicht überleben





Авторы: Tom Hane, Andrew Colin Fulk, Justin Deblieck, Stephen George Sopchak, Christopher Cerulli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.