Dead As F**k - Commentary - Motionless In Whiteперевод на немецкий




Dead As F**k - Commentary
Verdammt tot - Kommentar
"She is a girl driven mad by the relentless forces of the beyond
"Sie ist ein Mädchen, verrückt gemacht durch die unerbittlichen Kräfte des Jenseits
He will not relent, as he comes for her again and again"
Er wird nicht nachlassen, denn er kommt immer wieder für sie"
I put my hearse in reverse, gonna go for a drive
Ich lege den Rückwärtsgang meines Leichenwagens ein, werde eine Runde fahren
Up to cemetery, get inside
Hoch zum Friedhof, hineingehen
I could smell her perfume got her blood in a vial
Ich konnte ihr Parfüm riechen, habe ihr Blut in einem Fläschchen
Now we're gonna dig, gonna be here a while. Yeah!
Jetzt werden wir graben, werden eine Weile hier sein. Ja!
Two hours in, see her skin, threw the shovel aside
Zwei Stunden später, sehe ihre Haut, warf die Schaufel beiseite
Pulled her from the dirt, caught a look in her eye
Zog sie aus der Erde, erhaschte einen Blick in ihr Auge
She's got worms in her mouth, spider webs in her hair
Sie hat Würmer im Mund, Spinnweben in ihrem Haar
Yeah she may be fucking dead, but I don't care (yeah!)
Ja, sie mag verdammt tot sein, aber das ist mir egal (Ja!)
D-E-A-D
T-O-T
She's my graveyard baby
Sie ist mein Friedhofs-Baby
D-E-A-D
T-O-T
She's my horror queen
Sie ist meine Horror-Königin
Bride of frankenstein, I'll make you come alive
Braut von Frankenstein, ich werde dich zum Leben erwecken
Oh won't you please be mine?
Oh, willst du bitte mein sein?
D-E-A-D
T-O-T
She never tricks, she only treats
Sie trickst nie, sie verwöhnt nur
She was cold to the bone, open wounds on her flesh
Sie war bis auf die Knochen kalt, offene Wunden auf ihrem Fleisch
Stitches are for bitches, body bag for a dress
Nähte sind für Schlampen, Leichensack als Kleid
I poured her a shot, she threw it back real quick
Ich schenkte ihr einen Schnaps ein, sie kippte ihn schnell runter
Now she's goin' to town, with her lips on my boomstick
Jetzt legt sie los, mit ihren Lippen auf meinem Knallstock
Lips on my boomstick
Lippen auf meinem Knallstock
D-E-A-D
T-O-T
She's my graveyard baby
Sie ist mein Friedhofs-Baby
D-E-A-D
T-O-T
She's my horror queen
Sie ist meine Horror-Königin
She never tricks, she only treats
Sie trickst nie, sie verwöhnt nur
There's nothing left she won't do for me
Es gibt nichts mehr, was sie nicht für mich tun würde
She never tricks, she only treats
Sie trickst nie, sie verwöhnt nur
There's nothing left she won't do for me
Es gibt nichts mehr, was sie nicht für mich tun würde
(Hey! Hey! Hey! Hey!)
(Hey! Hey! Hey! Hey!)
And then she did a little twist, it went just like this
Und dann machte sie eine kleine Drehung, es ging genau so
D-E-A-D
T-O-T
She's my graveyard baby
Sie ist mein Friedhofs-Baby
D-E-A-D
T-O-T
She's my horror queen
Sie ist meine Horror-Königin
Bride of frankenstein, I'll make you come alive
Braut von Frankenstein, ich werde dich zum Leben erwecken
Oh won't you please be mine?
Oh, willst du bitte mein sein?
D-E-A-D
T-O-T
She never tricks, she only treats
Sie trickst nie, sie verwöhnt nur





Авторы: Fulk Drew, Cerulli Chris, Kenney Mick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.