Motionless In White - Fool’s Gold - перевод текста песни на немецкий

Fool’s Gold - Motionless In Whiteперевод на немецкий




Fool’s Gold
Narrengold
I won't let you burn me, cheat and destroy me
Ich lasse nicht zu, dass du mich verbrennst, betrügst und zerstörst,
Bleed and exploit me, then preach of your loyalty
mich ausbluten lässt und ausnutzt, um dann von deiner Loyalität zu predigen.
If only your heart was as honest as your lust for a profit
Wäre dein Herz nur so ehrlich wie deine Gier nach Profit,
You'd see what you threw away
würdest du sehen, was du weggeworfen hast.
You're selling fool's gold
Du verkaufst Narrengold.
Get what you give
Du bekommst, was du gibst.
See through the blindfold
Sieh durch die Augenbinde,
Beneath the skin
unter die Haut.
Now you're playing with fire, it's never gonna stop
Jetzt spielst du mit dem Feuer, es wird nie aufhören.
Climb higher and higher to be on top
Du kletterst höher und höher, um an der Spitze zu sein.
Tell me, friend, is it lonely becoming the enemy?
Sag mir, meine Liebe, ist es einsam, zum Feind zu werden?
Your castle's burning down
Dein Schloss brennt nieder.
You see yourself a victim
Du siehst dich selbst als Opfer,
Distorting the rhythm to chase the crown
verfälschst den Rhythmus, um die Krone zu jagen.
Preying on misfortune
Du nährst dich vom Unglück anderer,
You tell a tale of idle common ground
erzählst eine Geschichte von einer trügerischen, gemeinsamen Basis.
You're selling fool's gold
Du verkaufst Narrengold.
No, identity
Keine Identität.
See through the blindfold
Sieh durch die Augenbinde,
See through the roles that you play
durchschaue die Rollen, die du spielst.
Now you're playing with fire, it's never gonna stop
Jetzt spielst du mit dem Feuer, es wird nie aufhören.
Climb higher and higher to be on top
Du kletterst höher und höher, um an der Spitze zu sein.
Tell me, friend, is it lonely becoming the enemy?
Sag mir, meine Liebe, ist es einsam, zum Feind zu werden?
Your fantasy's falling down
Deine Fantasie stürzt ein.
There will come a day with no one left to sing your song
Es wird ein Tag kommen, an dem niemand mehr da ist, um dein Lied zu singen.
And in the end, no one will mourn you when you're gone
Und am Ende wird dich niemand betrauern, wenn du gegangen bist.
No one will mourn you when you're gone, oh
Niemand wird dich betrauern, wenn du gegangen bist, oh.
Deceiver, greed is a fever, betrayal is cheaper
Betrügerin, Gier ist ein Fieber, Verrat ist billiger.
You're starting to crack, knife in my back
Du beginnst zu zerbrechen, Messer in meinem Rücken.
You're crossing your fingers, the joke of you lingers
Du drückst die Daumen, der Witz über dich hält an.
You're starting to crack, and now you can't buy it back
Du beginnst zu zerbrechen, und jetzt kannst du es nicht mehr zurückkaufen.
Still playing with fire, you're never gonna stop
Du spielst immer noch mit dem Feuer, du wirst nie aufhören.
No sense of remorse or an afterthought
Kein Gefühl von Reue oder nachträglicher Einsicht.
Watch you hang from the rope as you reach out your hand to me
Ich sehe dich am Seil hängen, während du deine Hand nach mir ausstreckst.
Erase the memories
Lösche die Erinnerungen.
Erase the memories
Lösche die Erinnerungen.
I hear your voice but know not your face
Ich höre deine Stimme, aber kenne dein Gesicht nicht.
What once was meaningful has all but faded away
Was einst bedeutungsvoll war, ist fast verblasst.





Авторы: Christopher Cerulli, Justin Deblieck, Justin Drew Morrow, Logan Beaver, Ryan Christopher Sitkowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.