Motionless In White - Hollow Points - перевод текста песни на немецкий

Hollow Points - Motionless In Whiteперевод на немецкий




Hollow Points
Hohlspitzgeschosse
Yeah
Ja
Put a bullet in my head
Schieß mir eine Kugel in den Kopf
Blow it out with your hollow points
Blas sie raus mit deinen Hohlspitzgeschossen
Nothing that you say is any help, it's just fucking noise
Nichts, was du sagst, hilft, es ist nur verdammter Lärm
Get down upon your knees
Knie dich nieder
Thank the Lord for your blessed life
Danke dem Herrn für dein gesegnetes Leben
Looking down your nose, feeling saved
Du schaust herab, fühlst dich errettet
A pretentious vice
Eine anmaßende Untugend
Ego toxicity, brand your faith a currency
Ego-Toxizität, brandmarke deinen Glauben als Währung
But when it doesn't serve your purpose, you just bite your tongue
Aber wenn er deinem Zweck nicht dient, beißt du dir einfach auf die Zunge
You'll never see it for the evil that it has become
Du wirst es nie als das Böse sehen, das es geworden ist
You'll never see it for the evil
Du wirst es nie als das Böse sehen
Manipulate, preach and lie
Manipuliere, predige und lüge
Fire hollow points
Feuere Hohlspitzgeschosse ab
They puncture between my eyes
Sie durchbohren meine Augen
Kill the fucking noise
Töte den verdammten Lärm
Nail your hands against your heart
Schlage deine Hände an dein Herz
Say a prayer for the wicked souls
Sprich ein Gebet für die verdorbenen Seelen
Armageddon's here, crack a smile
Armageddon ist hier, lächle
'Cause we dug our holes
Denn wir haben unsere Löcher gegraben
Fevered duplicity
Fieberhafte Doppelzüngigkeit
Manifests complicity
Manifestiert Mitschuld
Manipulate, preach and lie
Manipuliere, predige und lüge
Fire hollow points
Feuere Hohlspitzgeschosse ab
They puncture between my eyes
Sie durchbohren meine Augen
Kill the fucking noise
Töte den verdammten Lärm
This pride's not a virtue, we all die the same
Dieser Stolz ist keine Tugend, wir alle sterben gleich
A fiction woven through time
Eine Fiktion, die durch die Zeit gewoben wurde
That faith means divine
Dass Glaube göttlich bedeutet
You'll never see it for the evil that it's now become
Du wirst es nie als das Böse sehen, das es jetzt geworden ist
And when it strikes, you just bite your tongue
Und wenn es zuschlägt, beißt du dir einfach auf die Zunge
Surrender the splendor
Gib die Pracht auf
The true god's screams offender
Der wahre Gott schreit: Sünder
So biased, your highness
So voreingenommen, Eure Hoheit
Superior, yet blind to bliss
Überlegen, doch blind für Glückseligkeit
Manipulate, preach and lie
Manipuliere, predige und lüge
Fire hollow points
Feuere Hohlspitzgeschosse ab
They puncture between my eyes
Sie durchbohren meine Augen
Kill the fucking noise
Töte den verdammten Lärm
This pride's not a virtue
Dieser Stolz ist keine Tugend
We all die the same
Wir alle sterben gleich
The fiction you live in
Die Fiktion, in der du lebst
That your faith means divine
Dass dein Glaube göttlich bedeutet
Ignorance fuels like irony in
Ignoranz nährt sich wie Ironie
The way you exist, a wolf in sheep's skin
In der Art, wie du existierst, ein Wolf im Schafspelz
Holier than thou, yet soaked in your sin
Scheinheiliger als du, doch getränkt in deiner Sünde
Of misrepresenting all you claim to hold dear
All das falsch darzustellen, was du vorgibst, hochzuhalten
You'll never see it for the evil that it's now become
Du wirst es nie als das Böse sehen, das es jetzt geworden ist
And by the knife, when it strikes, I'll cut out your tongue
Und beim Messer, wenn es zusticht, werde ich dir die Zunge herausschneiden





Авторы: Tom Hane, Justin Drew Morrow, Christopher Cerulli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.