Motive - Bi Sıkıntı Yok - перевод текста песни на немецкий

Bi Sıkıntı Yok - Motiveперевод на немецкий




Bi Sıkıntı Yok
Kein Problem
Bize bi′ sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
Yine gece oluyo', bütün meraklılar bizi soruyo′
Es wird wieder Nacht, alle Neugierigen fragen nach uns
Bize bi' sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
Şehir Hip hop kokuyo', yine ciğerlerim Hip hop soluyo′
Die Stadt riecht nach Hip Hop, meine Lungen atmen wieder Hip Hop
Bize bi′ sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
Oyun, benim oyunum; bundan sonrası senin sorunun?
Das Spiel, mein Spiel; ist das, was danach kommt, dein Problem?
Bize bi' sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
İnandık, yıllar oluyo′; artık para sayma sırası bro
Wir haben geglaubt, es ist Jahre her; jetzt ist es Zeit, Geld zu zählen, Bro
Bize bi' sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
Ne ghetto′su, ne mahallesi, ne caddesi?
Welches Ghetto, welches Viertel, welche Straße?
Harbi hood, heriflerin toplama yeri cezaevi
Echte Hood, der Sammelplatz der Kerle ist das Gefängnis
Sen, dışarıda değilizdir bu kadar mesafeli
Du, draußen sind wir nicht so distanziert
Söylememe gerek yok, birazcık da siz merak edin, (ah)
Ich muss es nicht sagen, sei du auch ein bisschen neugierig, (ah)
Labirent gibi sokakları, şehrin konaklarında mahalle çocukları artık
Labyrinthartige Straßen, in den Villen der Stadt sind jetzt die Nachbarskinder
Fazla karanlıkta kaldık, sadece bi' yolu var, ey
Wir blieben zu lange im Dunkeln, es gibt nur einen Weg, ey
"Soygun!" diye bağırdık durduk en sonunda yaptık, ah, yes
"Raub!" schrien wir immer wieder, am Ende haben wir es getan, ah, yes
Bütün çakma işlerine bul bahane
Finde für all deine Fake-Geschäfte eine Ausrede
I feel like the old Kanye
I feel like the old Kanye
Bu dilim benim, paylaşmaya yok niyetim
Dieser Stil ist meiner, ich habe nicht die Absicht zu teilen
Yaşımdan çok sorulduysa sol kolumdaki şu saat, daha ne? (woo)
Wenn öfter nach der Uhr an meinem linken Arm gefragt wurde als nach meinem Alter, was noch? (woo)
Çalmaz synthesizer değil klarnet
Es spielt kein Synthesizer, sondern Klarinette
Spora benzemez Timbo, yürümek alır zahmet
Es ist nicht wie Sport, Timbo, Laufen erfordert Mühe
Rapçilik bize basic kaçar
Rappen ist für uns zu basic
Istatistiklerinize bakmadım hangi biri bize diss atar, yok
Ich habe mir eure Statistiken nicht angesehen, wer von euch disst uns, keiner, nein
Bize bi′ sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
Yine gece oluyo', bütün meraklılar bizi soruyo'
Es wird wieder Nacht, alle Neugierigen fragen nach uns
Bize bi′ sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
Şehir Hip hop kokuyo′, yine ciğerlerim Hip hop soluyo'
Die Stadt riecht nach Hip Hop, meine Lungen atmen wieder Hip Hop
Bize bi′ sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
Oyun, benim oyunum; bundan sonrası senin sorunun?
Das Spiel, mein Spiel; ist das, was danach kommt, dein Problem?
Bize bi' sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
İnandık, yıllar oluyo′; artık para sayma sırası bro
Wir haben geglaubt, es ist Jahre her; jetzt ist es Zeit, Geld zu zählen, Bro
Bize bi' sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
Bi′ sıkıntı yok, bize bi' sıkıntı yok, ey (wouh-woo)
Kein Problem, für uns gibt's kein Problem, ey (wouh-woo)
Bi' sıkıntı yok, bize bi′ sıkıntı yok, ey
Kein Problem, für uns gibt's kein Problem, ey
Bi′ sıkıntı yok, bize bi' sıkıntı yok, ey (bize bi′ sıkıntı yok)
Kein Problem, für uns gibt's kein Problem, ey (für uns gibt's kein Problem)
Bi' sıkıntı yok, bize bi′ sıkıntı yok
Kein Problem, für uns gibt's kein Problem
Başlar taarruzlar, kan kusmam lazım dışa bu fanustan
Die Angriffe beginnen, ich muss Blut kotzen, raus aus diesem Glashaus
Çokça rap'le haykırdım tanrım, bak, değilim asla kurnaz
Mit viel Rap schrie ich, mein Gott, sieh, ich bin niemals listig
Bur′da Nike giyer patronlar, geceler elde; şarbonlar geçer
Hier tragen die Bosse Nike, die Nächte in der Hand; Milzbrände gehen vorbei
Jefe; Mercedes karbonlar, köpekler, hatunlar besler
Jefe; Mercedes Carbon, Hunde, Frauen füttert er
Hayvan biz değiliz, aldık namuslar insanlıktan
Wir sind keine Tiere, wir haben die Ehre von der Menschheit genommen
Kalmak isterler yanımda, doldu kontenjanlar çoktan
Sie wollen bei mir bleiben, die Kontingente sind längst voll
Arka koltuklar boşken lazımsın, anca sen lazımsan ey
Du wirst gebraucht, wenn die Rücksitze leer sind, aber nur, wenn du gebraucht wirst, ey
Kralsın, haklısın; ancak biz koltuktan kalktıktan sonra ah
Du bist Königin, du hast Recht; aber erst nachdem wir vom Thron aufgestanden sind, ah
Sağdan melekler, sol taraftan şeytanlar
Von rechts Engel, von links Teufel
"Ölüm yok" dedim, kelimeler yoktan var oldular
"Es gibt keinen Tod" sagte ich, Worte entstanden aus dem Nichts
Kanye dedi ki: "Rap müzik, şeytan müziğidir.", doğrular
Kanye sagte: "Rap-Musik ist Teufelsmusik.", das stimmt
Ben rap'le Allah'tan bahsedene kadar çok doğrular, ey
Bis ich mit Rap von Allah spreche, gibt es viele Wahrheiten, ey
Bize bi′ sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
Yine gece oluyo′, bütün meraklılar bizi soruyo'
Es wird wieder Nacht, alle Neugierigen fragen nach uns
Bize bi′ sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
Şehir Hip hop kokuyo', yine ciğerlerim Hip hop soluyo′
Die Stadt riecht nach Hip Hop, meine Lungen atmen wieder Hip Hop
Bize bi' sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
Oyun, benim oyunum; bundan sonrası senin sorunun?
Das Spiel, mein Spiel; ist das, was danach kommt, dein Problem?
Bize bi′ sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem
İnandık, yıllar oluyo'; artık para sayma sırası bro
Wir haben geglaubt, es ist Jahre her; jetzt ist es Zeit, Geld zu zählen, Bro
Bize bi' sıkıntı yok
Für uns gibt's kein Problem





Авторы: Ugur Yilmaz Ozturk, Tolga Serbes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.