Motive - RANDEVU - перевод текста песни на русский

RANDEVU - Motiveперевод на русский




RANDEVU
СВИДАНИЕ
(Ner'desin?)
(Где ты?)
Randevu, randevu
Свидание, свидание
Saat kaçta, ner'deysen
Во сколько, где ты
Göz göze gelecekken, sokaklar sebep, aldılar beni senden
Когда мы должны были встретиться взглядами, улицы стали причиной, они забрали меня у тебя
Yalan ve yalancı gibiydik senle ben
Мы с тобой были как ложь и лжец
Göz göze gelecekken, sokaklar sebep, aldılar beni senden
Когда мы должны были встретиться взглядами, улицы стали причиной, они забрали меня у тебя
Randevu, randevu
Свидание, свидание
Saat kaçta, ner'deysen
Во сколько, где ты
Göz göze gelecekken, sokaklar sebep, aldılar beni senden
Когда мы должны были встретиться взглядами, улицы стали причиной, они забрали меня у тебя
Yalan ve yalancı gibiydik senle ben
Мы с тобой были как ложь и лжец
Göz göze gelecekken, sokaklar sebep, aldılar beni senden
Когда мы должны были встретиться взглядами, улицы стали причиной, они забрали меня у тебя
Her şeye bi' fikrin var
У тебя есть мнение обо всем
Bu hayata dair hiçbi' fikrin yok
Но о жизни у тебя нет никакого представления
Yara ve savaşım, pahalı arabalar
Раны и сражения, дорогие машины
Hiçbi' kahpeyi içine bindiresim yok
Ни одну из этих стерв я не хочу сажать внутрь
Ne olup ne biter, emin ol, haberim var
Что происходит и чем закончится, поверь, я в курсе
Midemi bulandırır, hiç sindiresim yok
Меня тошнит от них, я не могу их переварить
Hepsinin bahsettiği kadar parası var
У всех них столько денег, сколько о них говорят
Hiçbirinin benim kadar büyük indiresi yok
Но ни у кого нет такой загрузки, как у меня
Eh-eh, uzay
Э-э, космос
Yatağımda, gecelerime tuzak
В моей постели, ловушка для моих ночей
Eh-eh, uzay
Э-э, космос
Ben haricinde hepinize uzay
Кроме меня, для всех вас это космос
Eh-eh, uzay
Э-э, космос
Yatağımda, gecelerime tuzak
В моей постели, ловушка для моих ночей
Eh-eh, uzay
Э-э, космос
Ben haricinde hepinize uzay
Кроме меня, для всех вас это космос
Randevu, randevu
Свидание, свидание
Saat kaçta, ner'deysen
Во сколько, где ты
Göz göze gelecekken, sokaklar sebep, aldılar beni senden
Когда мы должны были встретиться взглядами, улицы стали причиной, они забрали меня у тебя
Yalan ve yalancı gibiydik senle ben
Мы с тобой были как ложь и лжец
Göz göze gelecekken, sokaklar sebep, aldılar beni senden
Когда мы должны были встретиться взглядами, улицы стали причиной, они забрали меня у тебя
Randevu, randevu
Свидание, свидание
Saat kaçta, ner'deysen
Во сколько, где ты
Göz göze gelecekken, sokaklar sebep, aldılar beni senden
Когда мы должны были встретиться взглядами, улицы стали причиной, они забрали меня у тебя
Yalan ve yalancı gibiydik senle ben
Мы с тобой были как ложь и лжец
Göz göze gelecekken, sokaklar sebep, aldılar beni senden
Когда мы должны были встретиться взглядами, улицы стали причиной, они забрали меня у тебя
(Beni senden, beni senden, ah)
(Забрали меня у тебя, забрали меня у тебя, ах)
(Ey, ey; randevu, randevu, ya)
(Эй, эй; свидание, свидание, да)
(Randevu, randevu)
(Свидание, свидание)
(A-ah)
(А-ах)





Авторы: Tolga Serbes, Deniz Halit Gören


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.