Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
isteyerek sevişmek
gewollt Sex haben
Sokaklar
hep
değiştirir
beni,
ben
değiştiremedim
beni
kendime
hâlâ
Die
Straßen
verändern
mich
immer,
ich
konnte
mich
selbst
für
mich
noch
nicht
ändern
Bi'
yemeğe
bile
çıkamamışım,
tepelere
çıkmaya
çalışıyo'm
hâlâ
Ich
konnte
nicht
mal
zum
Essen
ausgehen,
versuche
immer
noch,
Gipfel
zu
erklimmen
Kim
olduğumu
bulamamışım,
kafaları
bulmaya
çalışıyo'm
hâlâ
Ich
habe
nicht
herausgefunden,
wer
ich
bin,
versuche
immer
noch,
high
zu
werden
Kalkamıyorum
hiç,
kayboluyorum
hep,
neyi
hissetmeyi
istiyo'm
hâlâ?
Ich
kann
gar
nicht
aufstehen,
verliere
mich
immer,
was
will
ich
immer
noch
fühlen?
Para
mı,
aşk
mı,
eş
mi,
dost
mu?
Geld
oder
Liebe,
Partnerin
oder
Freund?
Barış
mı,
savaş
mı,
ölüm,
bu
hayat
mı?
Frieden
oder
Krieg,
Tod,
dieses
Leben?
İkilemlerim
çok
benim,
ben
bipolar
gibiyim
sanki
Kanye
Ich
habe
viele
Dilemmas,
ich
bin
wie
bipolar,
wie
Kanye
Bir,
iki
ve
de
üç,
hadi
parti,
bu
olaya
jet
ski
gibi
daldım
Eins,
zwei
und
drei,
los
Party,
ich
bin
in
diese
Sache
wie
mit
einem
Jet-Ski
eingetaucht
Birikir
tabii
güç,
bi'
anda
bu
paraşüt
açılır
ve
uçulur,
şaşılıcak
şey
Natürlich
sammelt
sich
Macht
an,
plötzlich
öffnet
sich
dieser
Fallschirm
und
man
fliegt,
erstaunliche
Sache
Çok
tattım
zemini
ve
yerden
zor
kalktım
(Kalktım)
Ich
habe
oft
den
Boden
gekostet
und
kam
schwer
hoch
(Kam
hoch)
Anımsattın
birisini
bana,
seni
de
yok
saydım
(Saydım)
Du
hast
mich
an
jemanden
erinnert,
dich
habe
ich
auch
ignoriert
(Ignoriert)
Aynı
manzarada
olmaz,
buluşturamadı
bizi
bu
zaman
dilimi
(Dilimi)
In
derselben
Aussicht
geht
es
nicht,
diese
Zeitspanne
konnte
uns
nicht
zusammenbringen
(Zeitspanne)
Ama
bi'
gün
illa
gelice'z
denk
Aber
eines
Tages
werden
wir
uns
sicher
begegnen
İnadım
inat,
'causе
I'm
feelin'
it
(Feelin'
it)
Ich
bin
sturköpfig,
'cause
I'm
feelin'
it
(Feelin'
it)
Sıkıntılarını
acılarıma
(Acılarıma)
dişleyerek
gülümsе
(Gülümse)
Lächle
(Lächle),
indem
du
deine
Sorgen
in
meine
Schmerzen
(Meine
Schmerzen)
beißt
Olmadığım
yerlerde
(Yerlerde)
hissederek
gülümse
(Gülümse)
Lächle
(Lächle),
indem
du
mich
fühlst,
wo
ich
nicht
bin
(Wo
ich
nicht
bin)
Anımsatır
her
şey
ya
da
anımsatmaz
Alles
erinnert
daran
oder
auch
nicht
Tat
tuz
gevşedi
iyice
(Gevşedi
iyice)
Der
Reiz
ist
völlig
verflogen
(Völlig
verflogen)
Şu
anda
tek
istediğim
(İstediğim)
isteyerek
sevişmek
Im
Moment
ist
das
Einzige,
was
ich
will
(Was
ich
will),
gewollt
Sex
haben
İsteyerek
sevişmek,
isteyerek
sevişmek
Gewollt
Sex
haben,
gewollt
Sex
haben
İsteyerek
sevişmek
(İnsan
yalnız
kalamaz),
isteyerek
sevişmek
Gewollt
Sex
haben
(Man
kann
nicht
allein
bleiben),
gewollt
Sex
haben
İsteyerek
sevişmek,
isteyerek
sevişmek
Gewollt
Sex
haben,
gewollt
Sex
haben
İsteyerek
sevişmek
(İnsan
yalnız
kalamaz)
Gewollt
Sex
haben
(Man
kann
nicht
allein
bleiben)
Ah,
son
kez
öpsem
ağzından
yalanla
Ah,
wenn
ich
dich
ein
letztes
Mal
aus
deinem
Mund
mit
Lügen
küssen
könnte
Her
şey
sana
yet'cek
kadar
var,
alıştım
yokluğuna
zamanla,
ah
(Ah)
Es
gibt
genug
von
allem
für
dich,
ich
habe
mich
mit
der
Zeit
an
deine
Abwesenheit
gewöhnt,
ah
(Ah)
Ah,
en
az
on
kez
hissettim
kendimi
kadavra
Ah,
mindestens
zehnmal
fühlte
ich
mich
wie
ein
Kadaver
Ölüyken
daha
canlıyım,
anla,
bi'
ceset
bıraktın
arkanda
Tot
bin
ich
lebendiger,
versteh
das,
du
hast
eine
Leiche
hinterlassen
Sıkıntılarını
acılarıma
(Acılarıma)
dişleyerek
gülümse
(Gülümse)
Lächle
(Lächle),
indem
du
deine
Sorgen
in
meine
Schmerzen
(Meine
Schmerzen)
beißt
Olmadığım
yerlerde
(Yerlerde)
hissederek
gülümse
(Gülümse)
Lächle
(Lächle),
indem
du
mich
fühlst,
wo
ich
nicht
bin
(Wo
ich
nicht
bin)
Anımsatır
her
şey
ya
da
anımsatmaz
Alles
erinnert
daran
oder
auch
nicht
Tat
tuz
gevşedi
iyice
(Gevşedi
iyice)
Der
Reiz
ist
völlig
verflogen
(Völlig
verflogen)
Şu
anda
tek
istediğim
(İstediğim)
isteyerek
sevişmek
Im
Moment
ist
das
Einzige,
was
ich
will
(Was
ich
will),
gewollt
Sex
haben
İsteyerek
sevişmek,
isteyerek
sevişmek
Gewollt
Sex
haben,
gewollt
Sex
haben
Şu
anda
tek
istediğim
isteyerek
sevişmek
Im
Moment
ist
das
Einzige,
was
ich
will,
gewollt
Sex
haben
Şu
anda
tek
istediğim
isteyerek
sevişmek
Im
Moment
ist
das
Einzige,
was
ich
will,
gewollt
Sex
haben
İsteyerek
sevişmek,
isteyerek
Gewollt
Sex
haben,
gewollt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deniz Halit Gören, Serbes Tolga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.