Текст и перевод песни Motive - KALA KAL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
anlamaya
çalışmakla
geçti
dakikalarım
Trying
to
understand
you,
minutes
passed
Hâlâ
bir
şehre
sığdıramadım
(Hâlâ)
I
still
couldn't
fit
you
in
a
city
(Still)
Bu
gece
karanlıkla
kalakal
Stay
in
the
dark
tonight
Bu
gece
karanlıkla
kalakal
Stay
in
the
dark
tonight
Anlamaya
çalışmakla
geçti
dakikalarım
Trying
to
understand,
minutes
passed
Hâlâ
bir
ömre
sığdıramadım
(Hâlâ)
I
still
couldn't
fit
you
in
a
lifetime
(Still)
Bu
gece
karanlıkla
kalakal
Stay
in
the
dark
tonight
Bu
gece
karanlıkla
kalakal
Stay
in
the
dark
tonight
Emin
olmadım
ben
bile
benden
Even
I
wasn't
sure
of
myself
Her
yerim
yoksun
I'm
incomplete
without
you
Bu
drip
harbici,
kem
gözü
delcem,
This
drip
is
real,
I'll
make
the
evil
eye
crazy,
Sen
biliyorsun
You
know
it
Canım
her
yeri
kaplasa
engel,
Even
if
my
soul
covered
everywhere,
an
obstacle,
Ben
geliyordum
I
was
coming
Basit
cümleler
geçti
ki
benden
Simple
sentences
came
out
of
me
Mesafeli
aşk
Long-distance
love
Saçı,
yüzü
ve
çevresi
kaliteli
plug
Your
hair,
face,
and
surroundings
are
quality
plugs
Balkabağına
dönüşürsün
12'de
clock
You
turn
into
a
pumpkin
at
12
o'clock
Sen
hep
derdin
bana
"Dur
tehlikeden
uzak"
You
always
told
me,
"Stay
away
from
danger."
Darmaduman
olsam
bile
taşımadım
Glock
Even
if
I
was
devastated,
I
didn't
carry
a
Glock
(Glock,Glock,Glock)
(Glock,
Glock,
Glock)
İddia
etti
hepsi
tekil
başarımda
hak
They
all
claimed
they
had
a
right
in
my
single
success
Duramadım
en
kötü
tehlikeden
uzak
I
couldn't
stay
away
from
the
worst
danger
Senden
bahsetmemiştin,
en
büyük
tehlike
senken
You
didn't
mention
you,
when
you
were
the
biggest
danger
Karşında
gözleri
kör
biri,
Someone
with
eyes
closed
in
front
of
you,
Şehrine
öfkeli,
kullanıyorsun
Angry
at
your
city,
using
you
Gerçeğe
katlanıyorsan,
If
you
can
bear
the
truth,
Şimdiden
bilgine
olsun
Let
you
know
in
advance
Bir
süre
sonra
yalancıda
gerçeği
duymayı
beklemiyorsun
After
a
while,
you
don't
expect
to
hear
the
truth
from
a
liar
Seni
anlamaya
çalışmakla
geçti
dakikalarım
Trying
to
understand
you,
minutes
passed
Hâlâ
bir
ömre
sığdıramadım
(Hâlâ)
I
still
couldn't
fit
you
in
a
lifetime
(Still)
Bu
gece
karanlıkla
kalakal
Stay
in
the
dark
tonight
Bu
gece
karanlıkla
kalakal
Stay
in
the
dark
tonight
Seni
anlamaya
çalışmakla
geçti
dakikalarım
Trying
to
understand
you,
minutes
passed
Hâlâ
bir
şehre
sığdıramadım
(Hâlâ)
I
still
couldn't
fit
you
in
a
city
(Still)
Bu
gece
karanlıkla
kalakal
Stay
in
the
dark
tonight
Bu
gece
karanlıkla
kalakal
Stay
in
the
dark
tonight
Anlamaya
çalışmakla
geçti
dakikalarım
Trying
to
understand,
minutes
passed
Hâlâ
bi
ömre
sığdıramadım
(Hâlâ)
I
still
couldn't
fit
you
in
a
lifetime
(Still)
Bu
gece
karanlıkla
kalakal
Stay
in
the
dark
tonight
Bu
gece
karanlıkla
kalakal
Stay
in
the
dark
tonight
Kalakal,
kalakal
Stay,
stay
Karanlık
ağır
ağır
yaralar
Darkness
wounds
slowly
Anlamadan
hava
kararır
The
weather
gets
dark
before
you
know
it
Beton
bu
yollar
daralır
These
concrete
roads
narrow
Kalakal,
kalakal
Stay,
stay
Karanlık
ağır
ağır
yaralar
Darkness
wounds
slowly
Anlamadan
hava
kararır
The
weather
gets
dark
before
you
know
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tolga Serbes
Альбом
22
дата релиза
21-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.