Motive - MASAL - перевод текста песни на немецкий

MASAL - Motiveперевод на немецкий




MASAL
MÄRCHEN
Ra ra ra ra ra ra ra ra
Ra ra ra ra ra ra ra ra
Ra ra ra ra ra ra
Ra ra ra ra ra ra
Ra ra ra ra ra ra ra
Ra ra ra ra ra ra ra
Ra ra ra ra ra
Ra ra ra ra ra
Silinmez anılar saklamanla
Unauslöschliche Erinnerungen, wenn du sie verbirgst
Düzü öğrenirsin taklalarla
Den geraden Weg lernst du durch Saltos
24 saat inatla darlar (Ey)
Sie bedrängen 24 Stunden hartnäckig (Ey)
İnatla darlar
Hartnäckig bedrängen sie
Silinmez anılar saklamanla
Unauslöschliche Erinnerungen, wenn du sie verbirgst
Düzü öğrenirsin taklalarla
Den geraden Weg lernst du durch Saltos
24 saat inatla darlar (Ey)
Sie bedrängen 24 Stunden hartnäckig (Ey)
İnatla darlar
Hartnäckig bedrängen sie
Havare hareketlerim günahlarımla yokuş
Meine ziellosen Taten, ein Anstieg mit meinen Sünden
Yapsam kendime çıkardım bulutlara papi
Hätte ich es für mich getan, wäre ich zu den Wolken aufgestiegen, Papi
Papi chavo brata ya da hangisiyse neyse
Papi, Chavo, Brate oder was auch immer, egal
Zaten iki yüzün aynı anda konuşamaz papi
Deine zwei Gesichter können sowieso nicht gleichzeitig sprechen, Papi
Buz gibi soğuk sıkıldım beklemekten
Eiskalt, ich bin es leid zu warten
Hep olucak gibi olmayan şeyler
Stets Dinge, die scheinbar geschehen, aber nie eintreten
Her an ölücek gibi yaşıyorum derken (Ey)
Während ich sage, ich lebe, als könnte ich jeden Moment sterben (Ey)
Yaşlandım erken (Yaşlandım erken)
Ich bin früh gealtert (Ich bin früh gealtert)
Herşey ibaret bir masaldan
Alles besteht aus einem Märchen
Kayıplarım beni azaltmaz
Meine Verluste schmälern mich nicht
Herşeyi hayal gücüm tasarlar
Alles entwirft meine Vorstellungskraft
Hepsi ibaret bir masaldan
Alles ist nur ein Märchen
Hoşuna gitmediyse gösterdiğim gayret
Wenn dir die Mühe, die ich zeigte, nicht gefallen hat
Zoruna gitmesin bunca çabama ziyafet
Lass dich nicht von diesem Fest für meine Mühen ärgern
Olumluyum, iyi olur muyum?
Ich bin positiv gestimmt, wird es mir gut gehen?
Söylüyorum boyar gibi flaş renklerle bu tuvali
Ich sage es, als würde ich diese Leinwand mit grellen Farben bemalen
Düşündürtür Tanrının sorgu ve suali
Gottes Befragung und Verhör regen zum Nachdenken an
Üşüdüğüm tüm günler için yanar o kahve
Für all die Tage, an denen ich fror, brennt dieser Kaffee
Gözümü bür paranın gözli hali
Die Gier des Geldes trübt meinen Blick
Özüme dön bakalım, bakalım aynı
Schau, ob ich zu meinem Kern zurückkehre, schau, ob er noch derselbe ist
Silinmez anılar saklamanla
Unauslöschliche Erinnerungen, wenn du sie verbirgst
Düzü öğrenirsin taklalarla
Den geraden Weg lernst du durch Saltos
24 saat inatla darlar (Ey)
Sie bedrängen 24 Stunden hartnäckig (Ey)
İnatla darlar
Hartnäckig bedrängen sie
Buz gibi soğuk sıkıldım beklemekten
Eiskalt, ich bin es leid zu warten
Hep olucak gibi olmayan şeyler
Stets Dinge, die scheinbar geschehen, aber nie eintreten
Her an ölücek gibi yaşıyorum derken (Ey)
Während ich sage, ich lebe, als könnte ich jeden Moment sterben (Ey)
Yaşlandım erken (Yaşlandım erken)
Ich bin früh gealtert (Ich bin früh gealtert)
Herşey ibaret bir masaldan
Alles besteht aus einem Märchen
Kayıplarım beni azaltmaz
Meine Verluste schmälern mich nicht
Herşeyi hayal gücüm tasarlar
Alles entwirft meine Vorstellungskraft
Hepsi ibaret bir masaldan
Alles ist nur ein Märchen





Авторы: Memduh Akatay, Osman Güngördü, Tolga Serbes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.