Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Ra
ra
ra
ra
ra
ra
Ra
ra
ra
ra
ra
ra
Ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Ra
ra
ra
ra
ra
Ra
ra
ra
ra
ra
Silinmez
anılar
saklamanla
Unauslöschliche
Erinnerungen,
wenn
du
sie
verbirgst
Düzü
öğrenirsin
taklalarla
Den
geraden
Weg
lernst
du
durch
Saltos
24
saat
inatla
darlar
(Ey)
Sie
bedrängen
24
Stunden
hartnäckig
(Ey)
İnatla
darlar
Hartnäckig
bedrängen
sie
Silinmez
anılar
saklamanla
Unauslöschliche
Erinnerungen,
wenn
du
sie
verbirgst
Düzü
öğrenirsin
taklalarla
Den
geraden
Weg
lernst
du
durch
Saltos
24
saat
inatla
darlar
(Ey)
Sie
bedrängen
24
Stunden
hartnäckig
(Ey)
İnatla
darlar
Hartnäckig
bedrängen
sie
Havare
hareketlerim
günahlarımla
yokuş
Meine
ziellosen
Taten,
ein
Anstieg
mit
meinen
Sünden
Yapsam
kendime
çıkardım
bulutlara
papi
Hätte
ich
es
für
mich
getan,
wäre
ich
zu
den
Wolken
aufgestiegen,
Papi
Papi
chavo
brata
ya
da
hangisiyse
neyse
Papi,
Chavo,
Brate
oder
was
auch
immer,
egal
Zaten
iki
yüzün
aynı
anda
konuşamaz
papi
Deine
zwei
Gesichter
können
sowieso
nicht
gleichzeitig
sprechen,
Papi
Buz
gibi
soğuk
sıkıldım
beklemekten
Eiskalt,
ich
bin
es
leid
zu
warten
Hep
olucak
gibi
olmayan
şeyler
Stets
Dinge,
die
scheinbar
geschehen,
aber
nie
eintreten
Her
an
ölücek
gibi
yaşıyorum
derken
(Ey)
Während
ich
sage,
ich
lebe,
als
könnte
ich
jeden
Moment
sterben
(Ey)
Yaşlandım
erken
(Yaşlandım
erken)
Ich
bin
früh
gealtert
(Ich
bin
früh
gealtert)
Herşey
ibaret
bir
masaldan
Alles
besteht
aus
einem
Märchen
Kayıplarım
beni
azaltmaz
Meine
Verluste
schmälern
mich
nicht
Herşeyi
hayal
gücüm
tasarlar
Alles
entwirft
meine
Vorstellungskraft
Hepsi
ibaret
bir
masaldan
Alles
ist
nur
ein
Märchen
Hoşuna
gitmediyse
gösterdiğim
gayret
Wenn
dir
die
Mühe,
die
ich
zeigte,
nicht
gefallen
hat
Zoruna
gitmesin
bunca
çabama
ziyafet
Lass
dich
nicht
von
diesem
Fest
für
meine
Mühen
ärgern
Olumluyum,
iyi
olur
muyum?
Ich
bin
positiv
gestimmt,
wird
es
mir
gut
gehen?
Söylüyorum
boyar
gibi
flaş
renklerle
bu
tuvali
Ich
sage
es,
als
würde
ich
diese
Leinwand
mit
grellen
Farben
bemalen
Düşündürtür
Tanrının
sorgu
ve
suali
Gottes
Befragung
und
Verhör
regen
zum
Nachdenken
an
Üşüdüğüm
tüm
günler
için
yanar
o
kahve
Für
all
die
Tage,
an
denen
ich
fror,
brennt
dieser
Kaffee
Gözümü
bür
paranın
aç
gözli
hali
Die
Gier
des
Geldes
trübt
meinen
Blick
Özüme
dön
bakalım,
bakalım
aynı
mı
Schau,
ob
ich
zu
meinem
Kern
zurückkehre,
schau,
ob
er
noch
derselbe
ist
Silinmez
anılar
saklamanla
Unauslöschliche
Erinnerungen,
wenn
du
sie
verbirgst
Düzü
öğrenirsin
taklalarla
Den
geraden
Weg
lernst
du
durch
Saltos
24
saat
inatla
darlar
(Ey)
Sie
bedrängen
24
Stunden
hartnäckig
(Ey)
İnatla
darlar
Hartnäckig
bedrängen
sie
Buz
gibi
soğuk
sıkıldım
beklemekten
Eiskalt,
ich
bin
es
leid
zu
warten
Hep
olucak
gibi
olmayan
şeyler
Stets
Dinge,
die
scheinbar
geschehen,
aber
nie
eintreten
Her
an
ölücek
gibi
yaşıyorum
derken
(Ey)
Während
ich
sage,
ich
lebe,
als
könnte
ich
jeden
Moment
sterben
(Ey)
Yaşlandım
erken
(Yaşlandım
erken)
Ich
bin
früh
gealtert
(Ich
bin
früh
gealtert)
Herşey
ibaret
bir
masaldan
Alles
besteht
aus
einem
Märchen
Kayıplarım
beni
azaltmaz
Meine
Verluste
schmälern
mich
nicht
Herşeyi
hayal
gücüm
tasarlar
Alles
entwirft
meine
Vorstellungskraft
Hepsi
ibaret
bir
masaldan
Alles
ist
nur
ein
Märchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Memduh Akatay, Osman Güngördü, Tolga Serbes
Альбом
22
дата релиза
21-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.