Текст и перевод песни Motive - Helj Amjaagui Ug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helj Amjaagui Ug
My Unspoken Words for You
мөнгөн
шөнийн
бодолд
дарагдаад
нойргүй
би
хонолоо
In
the
silver
depths
of
night,
lost
in
thought,
I
paced
the
hours
away
мөрөөдөл
хайрын
сэтгэлд
татагдаад
мэлмэрч
би
үзлээ
Drawn
by
dreams
of
love's
embrace,
I
yearned
and
watched
the
night
fade
away
хайрын
дууг
чинь
сонсох
тусмаа
гуниж
эзгүйрлээ
As
your
love
song
filled
my
ears,
I
ached
with
longing's
bittersweet
sting
харин
чамдаа
хэлээгүй
үгээ
өөртөө
би
шивнэлээ
Yet
the
words
I
held
within,
unsaid,
I
kept
close
to
my
heart,
unsinging
ганцаардлын
орчлонд
би
чинь
яаж
амьдрах
юм
бэ
In
solitude's
embrace,
I
wondered
how
my
soul
could
find
its
way
галзууртлаа
дуралснаа
би
чинь
дөнгөж
сая
л
мэдэрлээ
For
my
love
for
you,
unquenchable,
had
only
now
come
to
light
of
day
уулин
асгарахбороотой
ханьсхаас
өөрийг
хүсэхдээ
As
tears
washed
over,
like
rain
on
parched
ground,
I
sought
solace
in
your
gaze
учралт
чамдаа
хэлээгүй
үгээ
одоо
л
хэлье
дээ
In
this
chance
encounter,
my
unspoken
words,
I'll
finally
convey
харанхуй
ганцаардлын
бодолд
дарагдаад
нойргүй
би
хонолоо
Trapped
in
shadows
of
loneliness,
I
wandered
through
the
night's
embrace
халуухан
зүрхийг
чинь
сэтгэлдээ
төсөөлөөд
мэгшиж
би
үзлээ
Imagining
your
gentle
touch,
I
found
solace
in
your
unseen
face
сэтгэлийн
үгийг
чиньбодох
тусмаа
уйдаж
санагалзлаа
Your
whispered
words
of
affection
stirred
emotions
deep
within
сэмхэн
чамдаа
хэлээгүй
үгээ
өөриөө
би
шивнэлээ
And
still,
the
words
I
yearned
to
speak,
I
held
captive,
locked
away
from
sin
ганцаардлын
орчлонд
би
чинь
яаж
амьдрах
юм
бэ
In
solitude's
embrace,
I
wondered
how
my
soul
could
find
its
way
галзууртлаа
дуралснаа
би
чинь
дөнгөж
сая
л
мэдэрлээ
For
my
love
for
you,
unquenchable,
had
only
now
come
to
light
of
day
уулин
асгарахбороотой
ханьсхаас
өөрийг
хүсэхдээ
As
tears
washed
over,
like
rain
on
parched
ground,
I
sought
solace
in
your
gaze
учралт
чамдаа
хэлээгүй
үгээ
одоо
л
хэлье
дээ
In
this
chance
encounter,
my
unspoken
words,
I'll
finally
convey
мөрөөдөлд
автсан
бодолд
дарагдаад
нойргүй
би
хонолоо
In
dreams
that
haunt
my
waking
hours,
I
lose
myself
in
thoughts
of
you
мөндөр
борооны
ширүүнээр
сүрдээд
гуниж
би
уйллаа
The
gentle
rain,
a
symphony,
brings
memories
I
can't
subdue
уянглаг
хойлойг
чинь
бодох
тусам
уярч
мэлмэрлээ
Your
radiant
smile,
a
beacon
bright,
fills
my
heart
with
joyful
light
учралт
чамдаа
хэлээгүй
үгээ
өөртөө
би
шивнэлээ
And
still,
the
words
I
long
to
say,
I
keep
hidden,
locked
away
from
sight
ганцаардлын
орчлонд
би
чинь
яаж
амьдрах
юм
бэ
In
solitude's
embrace,
I
wondered
how
my
soul
could
find
its
way
галзууртлаа
дуралснаа
би
чинь
дөнгөж
сая
л
мэдэрлээ
For
my
love
for
you,
unquenchable,
had
only
now
come
to
light
of
day
уулин
асгарахбороотой
ханьсхаас
өөрийг
хүсэхдээ
As
tears
washed
over,
like
rain
on
parched
ground,
I
sought
solace
in
your
gaze
учралт
чамдаа
хэлээгүй
үгээ
одоо
л
хэлье
дээ
In
this
chance
encounter,
my
unspoken
words,
I'll
finally
convey
ганцаардлын
орчлонд
би
чинь
яаж
амьдрах
юм
бэ
In
solitude's
embrace,
I
wondered
how
my
soul
could
find
its
way
галзууртлаа
дуралснаа
би
чинь
дөнгөж
сая
л
мэдэрлээ
For
my
love
for
you,
unquenchable,
had
only
now
come
to
light
of
day
уулин
асгарахбороотой
ханьсхаас
өөрийг
хүсэхдээ
As
tears
washed
over,
like
rain
on
parched
ground,
I
sought
solace
in
your
gaze
учралт
чамдаа
хэлээгүй
үгээ
одоо
л
хэлье
дээ
In
this
chance
encounter,
my
unspoken
words,
I'll
finally
convey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azbayar Enkhtur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.