Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Don't Let 'Em) Grind You Down
(Не дай им) Сломить тебя
People
gonna
make
you
wonder
if
you're
right
Люди
заставят
тебя
сомневаться,
права
ли
ты,
Keep
you
wide
awake
and
worried
late
at
night
Не
дадут
тебе
спать
и
будут
терзать
по
ночам.
Why
don't
you
tell
'em
to
beat
it?
Почему
бы
тебе
не
послать
их?
Why
don't
you
tell
'em
to
eat
it?
Почему
бы
тебе
не
сказать
им,
чтобы
они
отвалили?
They're
just
a
bunch
of
clowns
Они
просто
кучка
клоунов.
Don't
let
'em
grind
ya
down
Не
дай
им
сломить
тебя.
Sons
of
bitches,
crocodile
tears
in
their
eyes
Сукины
дети,
крокодиловы
слезы
в
их
глазах.
We
scare
them
shitless
just
by
showing
up
alive
Мы
пугаем
их
до
усрачки
одним
своим
видом.
Why
don't
you
tell
'em
to
shove
it?
Почему
бы
тебе
не
сказать
им,
чтобы
они
заткнулись?
You
know
they
might
as
well
love
it
Знаешь,
им
бы
понравилось.
Give
you
runaround
Они
водят
тебя
за
нос.
Don't
let
'em
grind
ya
down
Не
дай
им
сломить
тебя.
Evil
bastards
ain't
got
nothin'
else
to
do
У
этих
злобных
ублюдков
больше
нечем
заняться,
Make
your
life
a
misery
and
put
you
off
your
food
Как
только
портить
тебе
жизнь
и
отбивать
аппетит.
Don't
you
dare
to
go
under
Не
смей
сдаваться.
Don't
let
'em
steal
your
thunder
Не
дай
им
украсть
твою
силу.
Listen
to
the
sound
Прислушайся
к
звуку,
Don't
let
'em
grind
that
down
Не
дай
им
сломить
тебя.
Don't
let
them
bastards
grind
ya
down
Не
дай
этим
ублюдкам
сломить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EDWARD CLARKE, IAN KILMISTER, PHILIP TAYLOR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.