Текст и перевод песни Motörhead - Down the Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down the Line
Вниз по дороге
Hey
babe,
you
gotta
wake
up
now
Эй,
детка,
тебе
пора
просыпаться
I
got
something
to
say
Мне
нужно
кое-что
сказать
The
way
I
feel,
I
can't
stay
here
Чувствуя
себя
так,
я
не
могу
оставаться
здесь
I
gotta
leave
today
Я
должен
уйти
сегодня
I
can't
stand
to
settle
down
Я
не
могу
остепениться
Gotta
catch
a
ride
Должен
поймать
попутку
I
gotta
get
outta
here
Я
должен
выбраться
отсюда
Because
I
wanna
be
outside
Потому
что
я
хочу
быть
свободным
You
look
just
as
good
to
me
Ты
выглядишь
для
меня
так
же
хорошо
And
you
ain't
done
nothing
wrong
И
ты
ничего
не
сделала
плохого
Places
that
I
gotta
be
Есть
места,
где
я
должен
быть
I
been
standing
still
too
long
Я
слишком
долго
стоял
на
месте
Baby,
please
don't
be
mad
Детка,
пожалуйста,
не
злись
You
treated
me
real
fine
Ты
обращалась
со
мной
очень
хорошо
Best
thing
I
ever
had
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
But
I
gotta
move
on,
down
the
line
Но
я
должен
двигаться
дальше,
вниз
по
дороге
I
gotta
be
in
the
wind
Я
должен
быть
на
ветру
I
want
to
see
the
sun
Я
хочу
видеть
солнце
I
know
I
can't
be
still
no
more
Я
знаю,
что
больше
не
могу
стоять
на
месте
Not
now
the
still
has
gone
Не
сейчас,
когда
затишье
прошло
I
can't
waste
no
more
time
Я
не
могу
больше
терять
время
So
I'll
be
on
my
way
Так
что
я
отправляюсь
в
путь
You
know
I
tried
real
hard
Ты
знаешь,
я
очень
старался
I
tried
so
hard
to
stay
here
Я
так
старался
остаться
здесь
I
don't
know
what's
wrong
with
me
Я
не
знаю,
что
со
мной
не
так
I
don't
know
what
I'm
running
from
Я
не
знаю,
от
чего
я
бегу
I
got
some
other
place
to
be
Мне
нужно
быть
в
другом
месте
And
I'm
gonna
try
it
on
И
я
собираюсь
попробовать
Baby,
please
don't
be
cold
Детка,
пожалуйста,
не
будь
холодной
You
treated
me
real
fine
Ты
обращалась
со
мной
очень
хорошо
You
treated
me
like
gold
Ты
обращалась
со
мной,
как
с
золотом
But
I
gotta
move
on,
down
the
line
Но
я
должен
двигаться
дальше,
вниз
по
дороге
Baby,
I
gotta
go
Детка,
я
должен
идти
Swear
I've
got
to
move
Клянусь,
я
должен
двигаться
Gotta
take
a
gamble
Должен
рискнуть
Even
though
I'm
born
to
lose
Даже
если
я
рожден,
чтобы
проиграть
I'll
pass
this
way
again
Я
пройду
этим
путем
снова
See
you
by
and
by
Увидимся,
пока
I
wish
that
I
could
stay
Жаль,
что
я
не
могу
остаться
I
wish
that
I
was
lying
Жаль,
что
я
не
лгу
You
been
real
good
to
me
Ты
была
очень
хороша
ко
мне
But
it's
time
that
I
was
gone
Но
мне
пора
уходить
There's
things
you
just
can't
see
Есть
вещи,
которые
ты
просто
не
можешь
видеть
And
there's
something
going
on
И
что-то
происходит
Baby,
please
don't
be
sad
Детка,
пожалуйста,
не
грусти
You
treated
me
real
fine
Ты
обращалась
со
мной
очень
хорошо
I
know
I
must
be
mad
Я
знаю,
должно
быть,
я
сумасшедший
But
I
gotta
move,
I
gotta
move
Но
я
должен
двигаться,
я
должен
двигаться
Move
on
down
the
line
Двигаться
дальше
вниз
по
дороге
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IAN KILMISTER, PHILIP CAMPBELL, MICAEL DELAOGLOU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.