Текст и перевод песни Motörhead - Dr. Rock (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
right,
all
right
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
I
hope
you
sons
of
bitches
see
the
light
Надеюсь,
вы,
сукины
дети,
снова
увидите
свет,
You
again,
you
again
вы
снова,
вы
снова.
I
know
you've
got
a
mental
age
of
ten
Я
знаю,
у
тебя
десять
лет
психики.
Listen
up,
listen
up
Слушайте,
слушайте!
I
wouldn't
swap
you
for
a
thousand
bucks
Я
бы
не
стала
менять
тебя
на
тысячу
баксов.
Come
on,
you're
the
one
Давай
же,
ты
единственный.
I
think
I'm
going
to
switch
your
laser
on
Думаю,
я
собираюсь
включить
твой
лазер.
I've
got
the
medicine
you
need
У
меня
есть
лекарство,
которое
тебе
нужно.
I've
got
the
power,
I've
got
the
speed
У
меня
есть
сила,
у
меня
есть
скорость.
I'll
find
out
how
to
stop
your
clock
Я
узнаю,
как
остановить
твои
часы.
We
sure
ain't
talking
Doctor
Spock
Мы
точно
не
разговариваем,
доктор
Спок.
Hear
me
talking,
Doctor
Rock
Услышь,
как
я
говорю,
Доктор
рок.
Lay
down,
turn
around
Ложись,
повернись.
Here
come
the
sister,
gonna
strip
you
down
А
вот
и
сестра,
я
раздену
тебя.
Shut
up,
breathe
in
Заткнись,
вдохни.
Let's
have
the
address
of
your
next
of
kin
Давай
узнаем
адрес
твоего
ближайшего
родственника.
Chin
up,
shoulders
back
Подбородок
вверх,
плечи
назад.
You've
got
a
body
like
a
Marshall
stack
У
тебя
есть
тело,
как
у
Маршалла.
Keep
still,
take
your
pill
Не
шевелись,
прими
свою
таблетку.
Or
I'm
gonna
make
you
really
ill
Или
я
сделаю
тебя
по-настоящему
больной.
I've
got
the
medicine
you
need
У
меня
есть
лекарство,
которое
тебе
нужно.
I've
got
the
power,
I've
got
the
speed
У
меня
есть
сила,
у
меня
есть
скорость.
I'll
find
out
how
to
stop
your
clock
Я
узнаю,
как
остановить
твои
часы.
We
sure
ain't
talking
Doctor
Spock
Мы
точно
не
разговариваем,
доктор
Спок.
Hear
me
talking,
Doctor
Rock
Услышь,
как
я
говорю,
Доктор
рок.
Next
please,
next
please
Следующий,
пожалуйста,
следующий,
пожалуйста.
Try
to
separate
those
cowardly
knees
Попробуй
разделить
эти
трусливые
колени.
X-ray,
you've
gotta
pay
Рентген,
ты
должен
заплатить.
The
only
chance
you've
ever
got
of
getting
away
У
тебя
есть
единственный
шанс
сбежать.
Here
we
are,
what's
the
scar
Вот
и
мы,
что
за
шрам?
I
don't
like
anything
I've
seen
so
far
Мне
не
нравится
все,
что
я
видел
до
сих
пор.
Pay
me,
pay
me
Заплати
мне,
заплати
мне.
I
ain't
no
doctor
of
philosophy
Я
не
доктор
философии.
I've
got
the
medicine
you
need
У
меня
есть
лекарство,
которое
тебе
нужно.
I've
got
the
power,
I've
got
the
speed
У
меня
есть
сила,
у
меня
есть
скорость.
I'll
find
out
how
to
stop
your
clock
Я
узнаю,
как
остановить
твои
часы.
We
sure
ain't
talking
Doctor
Spock
Мы
точно
не
разговариваем,
доктор
Спок.
Hear
me
talking,
Doctor
Rock
Услышь,
как
я
говорю,
Доктор
рок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BURSTON, CAMPBELL, KILMISTER, GILL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.