Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hellraiser (Live)
Повелитель Ада (Концертная запись)
I'm
living
on
an
endless
road
Я
живу
на
бесконечной
дороге,
Around
the
world
for
rock
and
roll
Мчусь
по
миру
ради
рок-н-ролла.
Sometimes
it
feels
so
tough
Иногда
это
так
тяжело,
But
I
still
ain't
had
enough
Но
мне
всё
ещё
мало.
I
keep
saying
that
it's
getting
to
much
Я
продолжаю
говорить,
что
это
слишком,
But
I
know
I'm
a
liar
Но
я
знаю,
что
я
лжец.
Feeling
all
right
in
the
noise
and
the
light
Чувствую
себя
прекрасно
в
шуме
и
свете,
But
that's
what
lights
my
fire
Ведь
это
то,
что
зажигает
мой
огонь.
Hellraiser,
In
the
thunder
and
heat
Повелитель
ада,
в
громе
и
жаре,
Hellraiser,
Rock
you
back
in
your
seat
Повелитель
ада,
вжму
тебя
в
кресло.
Hellraiser,
And
I'll
make
it
come
true
Повелитель
ада,
и
я
сделаю
так,
чтобы
это
сбылось,
Hellraiser,
I'll
put
a
spell
on
you
Повелитель
ада,
я
околдую
тебя.
Walking
out
on
another
stage
Выхожу
на
другую
сцену,
Another
town,
another
place
Другой
город,
другое
место.
Sometimes
I
don't
feel
right
Иногда
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
Nerves
wound
up
to
damn
tight
Нервы
натянуты
до
предела.
Don't
you
tell
me
it's
bad
for
my
health
Не
говори
мне,
что
это
вредно
для
моего
здоровья,
'Cos
kicking
back
don't
make
it
Потому
что
отдых
не
помогает.
Out
of
control,
I
play
the
ultimate
role
Вне
контроля,
я
играю
главную
роль,
Don't
know
how
to
fake
it
Не
знаю,
как
притворяться.
Hellraiser,
In
the
thunder
and
heat
Повелитель
ада,
в
громе
и
жаре,
Hellraiser,
Rock
you
back
in
your
seat
Повелитель
ада,
вжму
тебя
в
кресло.
Hellraiser,
And
I'll
make
it
come
true
Повелитель
ада,
и
я
сделаю
так,
чтобы
это
сбылось,
Hellraiser,
I'll
put
a
spell
on
you
Повелитель
ада,
я
околдую
тебя.
(Repeat
first
verse)
(Повторить
первый
куплет)
Hellraiser,
In
the
thunder
and
heat
Повелитель
ада,
в
громе
и
жаре,
Hellraiser,
Rock
you
back
in
your
seat
Повелитель
ада,
вжму
тебя
в
кресло.
Hellraiser,
And
I'll
make
it
come
true
Повелитель
ада,
и
я
сделаю
так,
чтобы
это
сбылось,
Hellraiser,
I'll
put
a
spell
on
you
Повелитель
ада,
я
околдую
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.