Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I Won't) Pay Your Price (BBC Live In Concert 1979)
(Я не буду) Платить твою цену (BBC Live In Concert 1979)
Hey,
move
out,
it's
time
for
someone
else
Эй,
проваливай,
место
освободи,
Quit
thinking
only
of
yourself
Хватит
думать
только
о
себе,
милая.
You're
really
a
nasty
piece
of
work
Ты
— та
ещё
штучка,
скажу
я
тебе,
You
know,
you
thought
you
was
a
hero
but
you're
really
just
a
jerk
Считала
себя
героиней,
а
оказалась
просто
стервой.
On
my
way,
you
know,
I
won't
pay
your
price
Я
ухожу,
и
платить
твою
цену
не
буду.
You
can't
stop
me
don'tcha
even
try
Ты
не
остановишь
меня,
даже
не
пытайся,
Gonna
stick
my
finger
in
your
eye
Палец
в
глаз
тебе
воткну,
красотка,
You
don't
deserve
my
admiration
Ты
не
заслуживаешь
моего
восхищения,
And
I'll
sling
you
out
the
window
if
you
give
me
aggravation
И
выкину
тебя
в
окно,
если
будешь
меня
раздражать.
On
my
way,
you
know,
I
won't
pay
your
price
Я
ухожу,
и
платить
твою
цену
не
буду.
Listen,
I'm
tired
of
listening
to
crap
Слушай,
я
устал
слушать
эту
чушь,
I'd
rather
stab
you
in
the
back
Лучше
бы
я
тебе
в
спину
нож
воткнул,
I'm
telling
you
the
only
real
reason
that
Говорю
тебе,
единственная
причина,
You
ain't
gonna
get
it
is
'cause
skunk
is
outta
season
По
которой
ты
ничего
не
получишь,
— скунс
не
в
сезон.
On
my
way,
you
know,
I
won't
pay
your
price
Я
ухожу,
и
платить
твою
цену
не
буду.
Shut
the
door
behind
you
when
you
go
Дверь
за
собой
захлопни,
когда
уйдешь,
Why
you're
still
here,
I
don't
really
know
Почему
ты
всё
ещё
здесь,
я
не
понимаю,
I'm
gonna
count
up
to
three
Я
досчитаю
до
трёх,
And
if
you're
still
here,
I'll
get
a
gun
and
blow
away
your
knees
И
если
ты
всё
ещё
будешь
здесь,
я
возьму
пушку
и
прострелю
тебе
коленки.
On
my
way,
you
know,
I
won't
pay
your
price
Я
ухожу,
и
платить
твою
цену
не
буду.
Your
price,
yeah,
your
price,
you
know
your
price
Твою
цену,
да,
твою
цену,
знаешь
свою
цену,
Swing
swing
Качайся,
качайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor, Clarke, Kilmister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.