Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living in the Past
Жизнь в прошлом
Don't
you
speak
of
lies
to
me
Не
говори
мне
лжи,
After
all
the
deeds
are
done
После
всех
свершенных
дел,
After
all
the
smoking
guns
После
всех
дымящихся
стволов,
Don't
speak
to
me
of
lies
Не
говори
мне
лжи.
Don't
you
try
to
scold
me
now
Не
пытайся
ругать
меня
сейчас,
Don't
you
try
to
hold
me
now
Не
пытайся
удержать
меня
сейчас,
Don't
start
acting
cold
right
now
Не
начинай
вести
себя
холодно
сейчас,
Don't
you
even
try
Даже
не
пытайся.
Nothing
is
the
same
for
us
Ничего
не
осталось
прежним
для
нас,
All
the
times
are
changed
for
us
Все
времена
изменились
для
нас,
All
things
fault
and
blame
for
us
Все
обвинения
и
вина
падают
на
нас,
Good
times
laid
aside
Хорошие
времена
остались
позади.
So
now
we
are
the
lost
Так
что
теперь
мы
потеряны,
And
now
we
are
the
last
И
теперь
мы
последние,
Living
in
a
nightmare,
broken
dreams,
love
turned
mean
Живущие
в
кошмаре,
разбитые
мечты,
любовь
превратилась
в
злобу,
Living
in
the
past
Живущие
в
прошлом.
Don't
you
speak
to
me
no
more
Не
говори
со
мной
больше,
After
what
you
said
before
После
того,
что
ты
сказала
раньше,
After
all
the
things
you
swore
После
всего,
что
ты
клялась,
Don't
speak
to
me
no
more
Не
говори
со
мной
больше.
Don't
you
know
the
way
we
are?
Разве
ты
не
знаешь,
какие
мы?
Black
enough
to
hide
the
stars
Достаточно
мрачные,
чтобы
скрыть
звезды,
Made
us
take
our
rage
too
far
Заставившие
нас
зайти
слишком
далеко
в
своей
ярости,
Don't
you
know
at
all?
Разве
ты
совсем
не
знаешь?
Nothing
is
what
we
have
now
У
нас
ничего
не
осталось,
Nothing
is
what
we're
allowed
Нам
ничего
не
позволено,
Nothing
but
an
echo
now
Ничего,
кроме
эха
сейчас,
Nothing
like
before
Ничего,
как
прежде.
So
now
we
are
the
lost
Так
что
теперь
мы
потеряны,
And
now
we
are
the
last
И
теперь
мы
последние,
Living
in
a
nightmare,
broken
dreams
and
love
turned
mean
Живущие
в
кошмаре,
разбитые
мечты
и
любовь
превратилась
в
злобу,
Living
in
the
past,
living
in
the
past
Живущие
в
прошлом,
живущие
в
прошлом.
I'm
gonna
take
the
blame
Я
возьму
вину
на
себя,
Don't
twist
the
truth,
don't
be
a
whore
Не
искажай
правду,
не
будь
шлюхой,
Tell
the
truth
and
shame
the
devil
Скажи
правду
и
пристыди
дьявола,
Don't
you
lie
no
more
Не
лги
больше.
I
will
never
understand
Я
никогда
не
пойму,
How
we
came
to
this
sad
place
Как
мы
пришли
к
этому
печальному
месту,
Just
to
look
at
your
sad
face
Просто
смотреть
на
твое
грустное
лицо,
Castles
made
of
sand
Замки
из
песка.
Here
we
are,
so
we
do
Вот
мы
здесь,
и
мы
делаем,
What
we
had
is
now
untrue
То,
что
у
нас
было,
теперь
неправда,
What
there
was
is
lost
and
shamed
То,
что
было,
потеряно
и
опозорено,
Here
we
are
again
Вот
мы
здесь
снова.
So
now
we
are
the
lost
Так
что
теперь
мы
потеряны,
And
now
we
are
the
last
И
теперь
мы
последние,
Living
in
a
nightmare,
broken
dreams,
love
turned
mean
Живущие
в
кошмаре,
разбитые
мечты,
любовь
превратилась
в
злобу,
Living
in
the
past
Живущие
в
прошлом.
So
now
we
are
the
lost
Так
что
теперь
мы
потеряны,
And
now
we
are
the
last
И
теперь
мы
последние,
Living
in
a
nightmare,
broken
dreams,
love
turned
mean
Живущие
в
кошмаре,
разбитые
мечты,
любовь
превратилась
в
злобу,
Living
in
the
past,
living
in
the
past
Живущие
в
прошлом,
живущие
в
прошлом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICAEL DELAOGLOU, PHILIP CAMPBELL, IAN KILMISTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.