Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One to Sing the Blues (Live)
Тот, кто будет петь блюз (концертная версия)
Don′t
know
what
I
did
to
make
you
feel
that
way
Не
знаю,
что
я
сделал,
чтобы
ты
так
себя
чувствовала,
I
can't
always
say
just
what
I
want
to
say
Я
не
всегда
могу
сказать
то,
что
хочу
сказать.
I′m
out
of
place
again,
you're
on
my
case
again
Я
снова
не
к
месту,
ты
снова
придираешься
ко
мне,
Bringing
up
the
past
and
sling
it
in
my
face
again
Вспоминаешь
прошлое
и
тычешь
мне
им
в
лицо.
Put
me
in
the
frame
Подставляешь
меня,
So
even
if
I
win
I
lose
Так
что
даже
если
я
выиграю,
я
проиграю.
Going
down
slow
ain't
the
only
way
to
go
Медленно
падать
— не
единственный
способ
уйти.
Listen
to
me
honey,
gonna
tell
you
something
funny
Послушай
меня,
милая,
я
расскажу
тебе
кое-что
смешное:
Miss
me
when
I′m
gone
you′ll
be
the
one
to
sing
the
blues
Будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду,
ты
будешь
той,
кто
запоет
блюз.
Seems
to
me
the
good
times
ended
way
to
soon
Мне
кажется,
хорошие
времена
закончились
слишком
быстро,
Seems
like
faded
echoes
in
an
empty
room
Похоже
на
затухающее
эхо
в
пустой
комнате.
Strangers
in
the
night,
strangers
in
the
light
Чужие
в
ночи,
чужие
при
свете
дня,
Seems
like
every
word
we
say
just
makes
us
scratch
and
bite
Кажется,
каждое
наше
слово
заставляет
нас
царапаться
и
кусаться.
You
thought
we
had
the
answers
Ты
думала,
что
у
нас
есть
ответы,
We
were
sure
we
couldn't
lose
Мы
были
уверены,
что
не
можем
проиграть.
What
you
want
from
me
is
all
the
things
that
I
can′t
be
Ты
хочешь
от
меня
всего
того,
чем
я
не
могу
быть.
Listen
to
me
baby,
I'm
beginning
to
go
crazy
Послушай
меня,
детка,
я
начинаю
сходить
с
ума.
Miss
me
when
I′m
gone
you'll
be
the
one
to
sing
the
blues
Будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду,
ты
будешь
той,
кто
запоет
блюз.
More
I
think
about
it,
it′s
a
goddamn
shame
Чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
это
чертовски
стыдно.
Opposites
attract
'til
they
become
the
same
Противоположности
притягиваются,
пока
не
становятся
одинаковыми.
Daggers
in
our
eyes,
time
to
say
goodbye
Кинжалы
в
наших
глазах,
пора
прощаться,
Time
to
stop
pretending,
time
to
stop
the
endless
lies
Пора
прекратить
притворяться,
пора
прекратить
бесконечную
ложь.
I
wish
you
luck,
babe
Желаю
тебе
удачи,
детка,
I
hope
you
find
a
dream
and
it
comes
true
Надеюсь,
ты
найдешь
свою
мечту,
и
она
сбудется.
What
my
eyes
can't
see
don′t
make
no
difference
to
me
То,
чего
не
видят
мои
глаза,
не
имеет
для
меня
значения.
Listen
to
me
faking,
even
though
my
heart
is
breaking,
Послушай
мою
фальшь,
хотя
мое
сердце
разбивается,
Miss
you
now
you′re
gone,
now
I'm
the
one
to
sing
the
blues
Скучаю
по
тебе
теперь,
когда
ты
ушла,
теперь
я
тот,
кто
поет
блюз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHILIP JOHN TAYLOR, PHILIP ANTHONY CAMPBELL, RICHARD BURSTON MICHAEL, IAN FRASER KILMISTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.