Текст и перевод песни Motörhead - The One to Sing the Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One to Sing the Blues
Единственный, кто будет петь блюз
Don't
know
what
I
did
to
make
you
feel
that
way
Не
знаю,
что
я
сделал,
чтобы
ты
так
себя
чувствовала,
I
can't
always
say
just
what
I
want
to
say
Я
не
всегда
могу
сказать
то,
что
хочу
сказать.
Out
of
place
again,
you're
on
my
case
again
Снова
не
к
месту,
ты
снова
на
меня
нападаешь,
Bringing
up
the
past
and
sling
it
in
my
face
again
Вспоминаешь
прошлое
и
тычешь
мне
им
в
лицо.
Put
me
in
the
frame,
so
even
if
I
win,
I
lose
Подставляешь
меня,
так
что
даже
если
я
выиграю,
я
проиграю.
Going
down
slow
ain't
the
only
way
to
go
Медленное
падение
— не
единственный
способ
уйти.
Listen
to
me
honey,
tell
you
something
funny
Послушай
меня,
милая,
скажу
тебе
кое-что
забавное:
Miss
me
when
I'm
gone,
you'll
be
the
one
to
sing
the
blues
Будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду,
ты
будешь
той,
кто
запоет
блюз.
Seems
to
me
the
good
times
ended
way
to
soon
Мне
кажется,
хорошие
времена
закончились
слишком
быстро,
Seems
like
faded
echoes
in
an
empty
room
Словно
затихшее
эхо
в
пустой
комнате.
Strangers
in
the
night,
strangers
in
the
light
Чужие
в
ночи,
чужие
при
свете
дня,
Seems
like
every
word
we
say
just
makes
us
scratch
and
bite
Кажется,
каждое
наше
слово
заставляет
нас
царапаться
и
кусаться.
We
thought
we
had
the
answers,
we
were
sure
we
couldn't
lose
Мы
думали,
что
знаем
ответы,
мы
были
уверены,
что
не
проиграем,
But
what
you
want
with
me
is
all
the
things
that
I
can't
be
Но
ты
хочешь
от
меня
того,
кем
я
быть
не
могу.
Listen
to
me
baby,
I'm
beginning
to
go
crazy
Послушай
меня,
детка,
я
начинаю
сходить
с
ума,
Miss
me
when
I'm
gone,
you'll
be
the
one
to
sing
the
blues
Будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду,
ты
будешь
той,
кто
запоет
блюз.
More
I
think
about
it,
it's
a
goddamn
shame
Чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
понимаю,
что
это
чертовски
обидно.
Opposites
attract
'til
they
become
the
same
Противоположности
притягиваются,
пока
не
станут
одинаковыми.
Daggers
in
our
eyes,
time
to
say
goodbye
Кинжалы
в
наших
глазах,
пора
прощаться,
Time
to
stop
pretending,
time
to
stop
the
endless
lies
Пора
прекратить
притворяться,
пора
положить
конец
бесконечной
лжи.
I
wish
you
luck
babe,
I
hope
you
find
a
dream
and
it
comes
true
Желаю
тебе
удачи,
детка,
надеюсь,
ты
найдешь
свою
мечту,
и
она
сбудется.
But
what
my
eyes
can't
see
don't
make
no
difference
to
me
Но
то,
чего
не
видят
мои
глаза,
для
меня
не
имеет
значения.
Listen
to
me
faking,
though
my
heart
is
breaking
Слушай
мою
фальшь,
хотя
мое
сердце
разбито,
Miss
you
now
you're
gone,
now
I'm
the
one
to
sing
the
blues
Скучаю
по
тебе
теперь,
когда
ты
ушла,
теперь
я
тот,
кто
поет
блюз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHILIP ANTHONY CAMPBELL, PHILIP JOHN TAYLOR, RICHARD BURSTON MICHAEL, IAN FRASER KILMISTER
Альбом
1916
дата релиза
18-01-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.