Текст и перевод песни Motörhead - Them Not Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
see
the
accident?
The
road
is
red
with
blood
Ты
видел
несчастный
случай?
дорога
вся
в
крови.
Funny
how
it
makes
you
feel
really,
really
good
Забавно,
как
это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
по-настоящему,
по-настоящему
хорошо.
It
was
them,
it
wasn't
me,
it
was
them,
it
wasn't
me
Это
были
они,
это
был
не
я,
это
были
они,
это
был
не
я.
Exactly
like
I
knew
it
would
Именно
так,
как
я
и
знал.
I
can't
help
it,
every
time
anybody
dies
Я
ничего
не
могу
поделать,
каждый
раз,
когда
кто-то
умирает.
I
can't
help
it
if
it
brings
a
sparkle
to
my
eyes
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
если
это
приносит
искру
в
мои
глаза.
It
was
them,
it
wasn't
me,
it
was
them,
it
wasn't
me
Это
были
они,
это
был
не
я,
это
были
они,
это
был
не
я.
Faces
cause
a
big
surprise
Лица
вызывают
большой
сюрприз.
Them
not
me,
them
not
me
Они
не
я,
они
не
я.
I
can
still
be,
I
can
still
be
free
Я
все
еще
могу
быть,
я
все
еще
могу
быть
свободным.
Them
not
me,
them
not
me
Они
не
я,
они
не
я.
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Streets
are
like
a
slaughterhouse,
turn
right
on
the
red
Улицы
словно
скотобойня,
поверни
направо
на
красный.
Here
come
pedestrians,
night
of
living
dead
Здесь
идут
пешеходы,
Ночь
живых
мертвецов.
It
was
them,
it
wasn't
me,
it
was
them,
it
wasn't
me
Это
были
они,
это
был
не
я,
это
были
они,
это
был
не
я.
Guess
they
should
have
stood
in
bed
Думаю,
они
должны
были
стоять
в
постели.
Them
not
me,
them
not
me
Они
не
я,
они
не
я.
I
can
still
be,
I
can
still
be
free
Я
все
еще
могу
быть,
я
все
еще
могу
быть
свободным.
Them
not
me,
them
not
me
Они
не
я,
они
не
я.
Over
and
over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Alive
not
dead
Живой,
а
не
мертвый.
Alive
not
dead
Живой,
а
не
мертвый.
Alive
not
dead,
alive
not
dead
Живой,
не
мертвый,
живой,
не
мертвый.
Alive
not
dead,
alive
not
dead
Живой,
не
мертвый,
живой,
не
мертвый.
When
I
see
those
flashing
lights
and
hear
the
sirens
moan
Когда
я
вижу
эти
мигающие
огни
и
слышу
стон
сирен.
See
the
smile
on
my
face,
I
grab
my
mobile
phone
Посмотри
на
улыбку
на
моем
лице,
я
хватаю
свой
мобильный
телефон.
It
was
them,
it
wasn't
me,
it
was
them,
it
wasn't
me
Это
были
они,
это
был
не
я,
это
были
они,
это
был
не
я.
Murder
in
the
twilight
zone
Убийство
в
сумеречной
зоне.
Them
not
me,
them
not
me
Они
не
я,
они
не
я.
I
can
still
be,
I
can
still
be
free
Я
все
еще
могу
быть,
я
все
еще
могу
быть
свободным.
Them
not
me,
them
not
me
Они
не
я,
они
не
я.
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Them
not
me,
them
not
me
Они
не
я,
они
не
я.
I
can
still
be,
I
can
still
be
free
Я
все
еще
могу
быть,
я
все
еще
могу
быть
свободным.
Them
not
me,
them
not
me
Они
не
я,
они
не
я.
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IAN KILMISTER, PHILIP CAMPBELL, MICHAEL DELAOGLOU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.