Текст и перевод песни Motörhead - Under the Knife (12" Single) [Slower Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Knife (12" Single) [Slower Version]
Под ножом (12" сингл) [Замедленная версия]
Hey
babe,
I
think
you're
under
the
knife
Эй,
детка,
думаю,
ты
под
ножом
You
won't
listen
to
me
Ты
меня
не
слушаешь
You
ain't
in
prison
but
you're
serving
life
Ты
не
в
тюрьме,
но
отбываешь
пожизненное
Just
you
wait
and
see
Вот
увидишь
I
bet
you
thought
it
was
the
great
escape
Держу
пари,
ты
думала,
что
это
отличный
побег
I
think
you
might
have
been
wrong
Думаю,
ты
ошиблась
But
if
you're
right
I'll
just
kiss
you
goodnight
Но
если
ты
права,
я
просто
поцелую
тебя
на
ночь
Already
long,
long
gone
Давно
уже,
давно
ушел
I
can't
fight
it,
I
ain't
gonna
fight
it
Я
не
могу
с
этим
бороться,
я
не
собираюсь
бороться
Even
to
save
my
life
Даже
чтобы
спасти
свою
жизнь
I
can't
get
you
face
to
face
Я
не
могу
поговорить
с
тобой
лицом
к
лицу
I
think
you're
under
the
knife
Думаю,
ты
под
ножом
You're
gonna
be
there
every
day
Ты
будешь
там
каждый
день
I
hope
it's
where
you
wanted
to
be
Надеюсь,
это
то,
где
ты
хотела
быть
I
hope
that
he
treats
you
real
good
Надеюсь,
он
хорошо
к
тебе
относится
I
hope
that
he'll
keep
you
free
Надеюсь,
он
сохранит
тебе
свободу
I
don't
think
that
you
deserve
me,
babe
Не
думаю,
что
ты
меня
заслуживаешь,
детка
I
wouldn't
bet
that
anyone
does
Не
уверен,
что
кто-то
заслуживает
But
if
you
decide
that
I'm
still
worth
a
try
Но
если
ты
решишь,
что
я
все
еще
стою
попытки
I
still
remember
the
buzz
Я
все
еще
помню
тот
кайф
I
can't
fight
it,
I
won't
try
to
fight
it
Я
не
могу
с
этим
бороться,
я
не
буду
пытаться
бороться
Even
to
save
your
life
Даже
чтобы
спасти
твою
жизнь
I
can't
get
you
face
to
face
Я
не
могу
поговорить
с
тобой
лицом
к
лицу
I
hope
you
ain't
under
the
knife
Надеюсь,
ты
не
под
ножом
When
we
were
good,
it
used
to
scare
me
to
death
Когда
нам
было
хорошо,
это
пугало
меня
до
смерти
I
sure
remember
it
well
Я
хорошо
это
помню
Lathered
it
sweat
and
both
fighting
for
breath
В
поту
и
задыхаясь
Gave
each
other
Hell
Устраивали
друг
другу
ад
I
know
I
ain't
your
and
you
sure
ain't
mine
Я
знаю,
что
я
не
твой,
а
ты
точно
не
моя
We
both
took
real
good
care
of
that
Мы
оба
хорошо
об
этом
позаботились
So
roll
you
dice
and
I
hope
you
feel
nice
Так
что
бросай
кости
и
надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
хорошо
I'll
find
somewhere
to
hang
my
hat
Я
найду,
где
повесить
свою
шляпу
I
won't
fight
it,
I
ain't
gonna
fight
it
Я
не
буду
с
этим
бороться,
я
не
собираюсь
бороться
Even
to
save
your
life
Даже
чтобы
спасти
твою
жизнь
I
can't
get
you
face
to
face
Я
не
могу
поговорить
с
тобой
лицом
к
лицу
I
think
we're
under
the
knife
Думаю,
мы
под
ножом
I
think
we're
under
the
knife
Думаю,
мы
под
ножом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camp, Kilmister, Burston, Gill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.