Motörhead - Victory Or Die - перевод текста песни на русский

Victory Or Die - Motörheadперевод на русский




Victory Or Die
Победа или смерть
Victory or die!
Победа или смерть!
What do you say? What can I ever do for you?
Что ты скажешь, милая? Что я могу для тебя сделать?
What are we gonna do to pass the time?
Чем займемся, чтобы скоротать время?
What do you care when you find that life's unfair?
Что тебе до этого, когда жизнь несправедлива?
Equality is just a state of mind
Равенство это всего лишь состояние души.
Believe whatever is right, what's right for you tonight
Верь в то, что правильно, что правильно для тебя сегодня.
You know where to draw the line
Ты знаешь, где провести черту.
What have you done? What's in your mind? What do you need?
Что ты сделала? О чем ты думаешь? Что тебе нужно?
Where shall we go to let it out?
Куда нам пойти, чтобы выпустить пар?
What have you seen, we don't know where you've been
Что ты видела? Мы не знаем, где ты была.
Life so often blows your candle out
Жизнь так часто задувает твою свечу.
Believe in what is right, what's right for you tonight
Верь в то, что правильно, что правильно для тебя сегодня.
Who knows what the fuck it's all about
Кто знает, какого черта это все значит.
Look up and see the flying saucers cruising in the sky
Посмотри вверх и увидишь летающие тарелки, кружащие в небе.
I saw one myself, it ain't no lie
Я сам одну видел, это не ложь.
Look down and see the road you're on, as if you are on a marathon
Посмотри вниз и увидишь дорогу, по которой идешь, словно на марафоне.
That's the spirit, victory or die
Вот это дух: победа или смерть.
What did they say? What have we learned? What do we know?
Что они сказали? Чему мы научились? Что мы знаем?
What shall we do to even up the score?
Что мы сделаем, чтобы сравнять счет?
What do you find, if you find that you've got blind?
Что ты найдешь, если обнаружишь, что ослепла?
Darkness is a thing we've seen before
Тьма это то, что мы уже видели раньше.
Believing is your right all right, whatever right you right
Верить это твое право, какое бы право ты ни выбрала.
You always end up on the killing floor
Ты всегда окажешься на бойне.
Look around and see the soldiers, see them marching off to war
Оглянись и посмотри на солдат, идущих на войну.
Take a careful look as the swing by
Внимательно посмотри, как они проходят мимо.
They're all heroes, but they don't know what they're fighting for
Они все герои, но не знают, за что сражаются.
That's the spirit, victory or die
Вот это дух: победа или смерть.
Watch out for the monsters in the alleys of the night
Берегись монстров в ночных переулках.
They're always hungry, look 'em in the eye
Они всегда голодны, посмотри им в глаза.
They're looking at your daughters, they've seen the flying saucers
Они смотрят на твоих дочерей, они видели летающие тарелки.
You have to tell them victory or die
Ты должен сказать им: победа или смерть.
Or die!
Или смерть!





Авторы: Micael Delaoglou, Philip Campbell, Ian Kilmister


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.