Текст и перевод песни Motörhead - Walk a Crooked Mile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk a Crooked Mile
Кривая миля
Rip
it
up
Разорви
всё
в
клочья,
детка.
If
you
were
in
the
movies,
who
would
you
play?
Если
бы
ты
снималась
в
кино,
кого
бы
ты
играла?
If
you
were
tried
for
murder
what
could
you
say?
Если
бы
тебя
судили
за
убийство,
что
бы
ты
сказала?
And
if
you
were
out
to
lunch
what
would
you
eat?
А
если
бы
ты
пошла
обедать,
что
бы
ты
съела?
We
wanna
know
the
answers,
who
do
you
want
to
beat?
Мы
хотим
знать
ответы,
кого
ты
хочешь
победить?
Don't
show
your
fear
Не
показывай
свой
страх,
You
better
keep
it
out
of
sight
Лучше
держи
его
при
себе.
Don't
lose
your
place
in
here
Не
теряй
свое
место
здесь,
And
you
might
be
all
right
И,
возможно,
все
будет
хорошо.
Don't
say
nothing,
shut
your
mouth
Ничего
не
говори,
закрой
рот,
You're
out
of
time,
work
it
out
У
тебя
кончилось
время,
разберись
с
этим.
You're
living
in
a
cruel
world
and
your
face
is
out
of
style
Ты
живешь
в
жестоком
мире,
и
твое
лицо
вышло
из
моды.
Boogey
man,
magic
word,
walk
a
crooked
mile
Бугимен,
магическое
слово,
пройди
кривую
милю.
If
you
were
Armageddon
who
would
you
spare?
Если
бы
ты
была
Армагеддоном,
кого
бы
ты
пощадила?
If
you
were
judge
and
jury
why
would
you
care?
Если
бы
ты
была
судьей
и
присяжными,
зачем
бы
тебе
было
беспокоиться?
And
if
you
were
out
of
breath
how
would
you
breathe?
А
если
бы
ты
запыхалась,
как
бы
ты
дышала?
The
world
deserves
the
answers,
what
do
you
have
up
your
sleeve?
Мир
заслуживает
ответов,
что
у
тебя
в
рукаве?
Can't
show
your
hand
Нельзя
раскрывать
свои
карты,
Remember
what
I
say
Помни,
что
я
говорю.
Can't
play
that
ace
in
here
Нельзя
играть
этим
тузом
здесь,
Never
see
another
day
Иначе
не
увидишь
другого
дня.
Plead
no
contest,
pass
the
buck
Не
оспаривай,
переложи
ответственность,
Running
scared,
you
ain't
so
tough
Бежишь
испуганная,
ты
не
такая
уж
крутая.
We
hold
rehearsal
for
your
death,
we're
tired
of
your
smile
Мы
репетируем
твою
смерть,
нам
надоела
твоя
улыбка.
Boogey
man,
see
what
you
get,
walk
a
crooked
mile
Бугимен,
смотри,
что
получишь,
пройди
кривую
милю.
Standing
in
the
spotlight,
what
would
you
need?
Стоя
в
лучах
прожектора,
что
тебе
нужно?
If
you
were
a
soldier,
how
would
you
bleed?
Если
бы
ты
была
солдатом,
как
бы
ты
истекала
кровью?
And
if
you
were
in
the
rain,
what
would
you
wear?
А
если
бы
ты
попала
под
дождь,
что
бы
ты
надела?
We're
hungry
for
the
answers,
don't
seem
right,
but
we
don't
care
Мы
жаждем
ответов,
это
кажется
неправильным,
но
нам
все
равно.
Don't
bring
your
friends
Не
приводи
своих
друзей,
Send
them
all
away
Отправь
их
всех
прочь.
Don't
meet
your
end
in
here
Не
встречай
свой
конец
здесь,
Don't
throw
your
life
away
Не
выбрасывай
свою
жизнь
на
ветер.
Don't
you
change,
don't
drop
your
guard
Не
меняйся,
не
теряй
бдительности,
Double
bluff,
throw
down
your
cards
Двойной
блеф,
бросай
свои
карты.
Death
has
put
his
mark
on
you,
man
and
boy
and
child
Смерть
поставила
на
тебе
свою
метку,
мужчина,
мальчик
и
дитя.
Boogey
man,
back
to
start,
walk
a
crooked
mile
in
my
shoes,
babe
Бугимен,
назад
к
началу,
пройди
кривую
милю
в
моих
ботинках,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IAN KILMISTER, PHILIP CAMPBELL, DEE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.