Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰も知らない明日って
Ein
unbekanntes
Morgen
ist
wie
袋とじみたいなものだね
ein
versiegelter
Umschlag,
nicht
wahr?
開いちまえば意外とあっけない
Geöffnet,
entpuppt
es
sich
oft
als
enttäuschend
夢見る分だけ無駄だって
Träumen
gilt
als
vergeudete
Zeit
諦めの夜は過ぎてゆく
Die
Nacht
der
Resignation
vergeht
肥大してく希望に押し潰されそうだ
Erdrückt
von
der
wachsenden
Hoffnung
はみ出せばいいんだ
Doch
du
kannst
ausbrechen
ルートなら無数にある
Es
gibt
unendlich
viele
Routen
さっきまでいた地点からじゃ気付けなかった
Vom
vorherigen
Punkt
aus
sah
man
es
nicht
飼い慣らせ不安を
Bändige
deine
Ängste
くつがえせ既成概念を
Stürze
die
Konventionen
そして僕たちは何度でも
Und
wir
werden
immer
wieder
ひとつひとつ
Schritt
für
Schritt
行く先を選びながら進むんだ
Unsere
Richtung
wählen
und
vorangehen
あとから自分らしさって
Später
erst
wird
klar,
was
浮かび出てくるものなんだろう
unsere
Einzigartigkeit
ausmacht
振り向けば芽吹いてたりして
Vielleicht
sprießt
es
schon
hinter
dir
夢見ることより今はただ
Doch
jetzt
träume
nicht,
sondern
夢中で日々にぶつかるのさ
stürze
dich
in
den
Alltag
付き纏う失望に
Auch
wenn
dich
Enttäuschung
心へし折られても
niederdrücken
will
間違えていいんだ
Irren
ist
erlaubt
ヒントはその中にある
Die
Antwort
liegt
darin
守られた枠に甘えてたら出会えなかった
In
sicheren
Grenzen
hättest
du
sie
nie
gefunden
愛すべき挫折を
Lieb
deine
Niederlagen
価値のある紆余曲折を
Wertvolle
Umwege
そして僕たちは丁寧に
Und
wir
werden
behutsam
自分なりのやり方を見つけよう
Unsere
eigene
Methode
finden
立ち止まっていいんだ
Innehalten
ist
erlaubt
未来は逃げたりはしない
Die
Zukunft
flieht
nicht
davon
さっきまでいた地点が
Der
Punkt,
an
dem
du
standest,
ほら起点に変わった
wird
zum
Ausgangspunkt
愛すべき挫折を
Lieb
deine
Niederlagen
価値のある紆余曲折を
Wertvolle
Umwege
そして僕たちの足跡に
Und
in
unseren
Fußspuren
ひとつふたつ
erblühen
eins,
zwei
また小さな花が咲く
kleine
Blumen
wieder
はみ出せばいいんだ
Doch
du
kannst
ausbrechen
ルートなら無限にある
Es
gibt
unendlich
viele
Routen
さっきまでいた地点からじゃ気付けなかった
Vom
vorherigen
Punkt
aus
sah
man
es
nicht
飼い慣らせ不安を
Bändige
deine
Ängste
くつがえせ既成概念を
Stürze
die
Konventionen
そして僕たちは何度でも
Und
wir
werden
immer
wieder
ひとつひとつ
Schritt
für
Schritt
行く先を選びながら生きるんだ
Unsere
Richtung
wählen
und
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秦 基博, 秦 基博
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.