Motohiro Hata - ディープブルー - перевод текста песни на немецкий

ディープブルー - Motohiro Hataперевод на немецкий




ディープブルー
Tiefblau
悲しみの海に
Im Meer der Trauer
君は沈んでゆく
versinkst du langsam
暗い藍色の底に
Am Grund des dunklen, blauen Abgrunds
見えない涙こぼす
vergießt du unsichtbare Tränen
その痛みを知って
Ich kenne diesen Schmerz
それでも すべてを救おうと
doch selbst dann, wenn ich alles retten wollte
思えるほど蒼くもなくて
bin ich nicht blau genug, um es zu fühlen
僕は僕で惑う
und zweifle an mir selbst
愛や夢なんて どこにもないって
Liebe und Träume, nichts davon existiert
冷たい海で 凍える君の
In diesem kalten Meer, wo du erstarrst
せめて 孤独に その悲しみに
Könnte ich wenigstens deiner Einsamkeit
寄り添えたなら
und diesem Schmerz zur Seite stehen
深い 深い 青に 僕も 染まるくらいに
Bis ich mich in diesem tiefen, tiefen Blau verliere
両耳を塞いで
Selbst wenn ich mir die Ohren zuhalte
この世界を遮ぎったって
und die Welt aussperre
内なる君の鼓動は
höre ich dennoch deinen Herzschlag
聴こえてくるだろう
tief in dir
愛されていた そのはじまりを
Wenn du an den Anfang glauben könntest
信じられたら 傷ついていても
als du geliebt wurdest, trotz all der Wunden
歪む景色の 向こう側へと
dann könntest du durch die verzerrte Welt
泳ぎ出せるから
hindurchschwimmen
止まない 君の音が 僕に広がる
Dein unaufhörlicher Klang breitet sich in mir aus
愛や夢なんて 言葉じゃなくって
Liebe und Träume, keine bloßen Worte
冷たい海で 凍える君の
In diesem kalten Meer, wo du erstarrst
いつか 孤独を その悲しみを
Vielleicht teilen wir eines Tages
分かち合えたら
die Einsamkeit und den Schmerz
光の浮かぶ水面に ともに還ろう
Und kehren gemeinsam zurück ans Licht der Oberfläche





Авторы: 秦 基博, 秦 基博


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.