Motohiro Hata - デイドリーマー - перевод текста песни на немецкий

デイドリーマー - Motohiro Hataперевод на немецкий




デイドリーマー
Tagträumer
人混みすり抜ける
Durch die Menschenmenge schlendernd
揺れる髪にふと振り返る
Dreh ich mich um, dein Haar weht im Wind
君はいない
Doch du bist nicht hier
まばゆい思い出のその影に
Im blendenden Schatten der Erinnerungen
僕だけがまだ縛られたままで
Bin ich noch immer gefangen
Ah いつか僕ら夏の光の中
Ah, eines Tages, im Sommerlicht
きっと同じ夢を見ていた
Haben wir sicher denselben Traum geträumt
君の声が聞きたくなるから
Weil ich deine Stimme hören will
思わずまぶた閉じてしまうよ
Schließe ich unwillkürlich die Augen
サヨナラのかわりに
Anstatt "Auf Wiedersehen" zu sagen
その手があの日選んだ未來
Die Zukunft, die deine Hand damals wählte
追いかけて抱きとめる勇気もない僕が
Ich hab nicht den Mut, sie zu halten
今さら何を言うつもりだろう
Was soll ich jetzt noch sagen?
Ah いつか君が夢見てる光に
Ah, ich wünsche mir
届くようにと願っている
Dass du das Licht in deinem Traum erreichst
だけど今は綺麗事のようで
Aber jetzt klingt es nur wie leere Worte
ため息ひとつ空を仰いだ
Seufzend blicke ich zum Himmel auf
会えない醒めない
Nicht sehen, nicht erwachen
巡る白昼夢の中を
In einem endlosen Tagtraum gefangen
とうに終わっているのに
Es ist längst vorbei
進めなくて戻れなくて
Doch ich kann nicht vorwärts, nicht zurück
Ah いつか触れた夏の光に
Ah, im Sommerlicht, das ich einst berührte
目覚めたまま夢を見ている
Träume ich wach weiter
君の声が聴きたくなるから
Weil ich deine Stimme hören will
思わずまぶた閉じてしまうよ
Schließe ich unwillkürlich die Augen
思わずまぶた閉じてしまうよ
Schließe ich unwillkürlich die Augen





Авторы: 秦 基博, 秦 基博


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.