Motohiro Hata - Kisetsu Ga Warau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Motohiro Hata - Kisetsu Ga Warau




Kisetsu Ga Warau
Смеющиеся Времена Года
君を抱きしめたいけれど
Хочу обнять тебя,
触れれば もう 戻れないんだよ
Но если прикоснусь, пути назад уже не будет.
君の肩は ちょっと震えている
Твои плечи слегка дрожат,
誰のこと思って泣く?
О ком ты думаешь, когда плачешь?
張り裂けそうな二人の距離は
Разрывающая нас на части дистанция,
手を伸ばせば届いてしまうんだよ
Пропадет, стоит лишь протянуть руку.
どうして僕を呼び出したりしたの
Зачем ты позвала меня?
わけなど聞くまでもなく
Даже спрашивать не стоит.
君は わかってる
Ты знаешь,
この気持ちに気付いている
Ты осознаешь мои чувства.
そうだとしても 君のズルさも
И даже если так, твоя хитрость,
付け入るような 僕のあざとさも
И моя расчетливость, пользующаяся этим,
今だけは 見てみぬふりで
Сейчас останутся незамеченными.
君は僕を見つめてるけど
Ты смотришь на меня,
ねえ 誰のこと考えているの
Но скажи, о ком ты думаешь?
伸ばした指先が震えてしまう
Мои протянутые пальцы дрожат,
季節が この愚かさを笑う
Времена года смеются над этой глупостью.
僕もわかってる
Я тоже знаю,
その先に待つ虚しさを
Какая пустота ждет нас впереди.
そうだとしても 僕の弱さも
И даже если так, моя слабость,
寂しさ紛らす為だとしても
Желание заглушить одиночество,
今はただ 素知らぬ顔で
Сейчас останутся без внимания.
君を抱きしめたいけれど
Хочу обнять тебя,
触れれば もう 戻れないんだよ
Но если прикоснусь, пути назад уже не будет.
でも 思わず君を引き寄せた
Но я невольно притянул тебя к себе,
季節よ この愚かさを笑え
Времена года, смейтесь над этой глупостью.
季節よ 二人の愚かさを笑え
Времена года, смейтесь над нашей глупостью.





Авторы: 秦 基博, 秦 基博

Motohiro Hata - Bokura Wo Tsunagumono
Альбом
Bokura Wo Tsunagumono
дата релиза
07-03-2007



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.