Motohiro Hata - Synchro - перевод текста песни на немецкий

Synchro - Motohiro Hataперевод на немецкий




Synchro
Synchronisation
立ち止まる君の影
Dein Schatten bleibt stehen
大きな雲の影に飲み込まれた
Verschluckt vom Schatten einer großen Wolke
隠れた陽が また覗くまで
Bis die verborgene Sonne wieder hervorbricht
君は歩き出せないでいる
Kannst du nicht weiterschreiten
差し出した僕の手を
Meine ausgestreckte Hand
ためらいがちに見つめている
Betrachtest du zögernd
君の指が触れるまで
Bis deine Finger sie berühren
僕もただ立ち尽くしていた
Stand auch ich einfach nur da
僕ら手をつないだ もう見失わないように
Wir halten Händchen, um uns nicht mehr zu verlieren
置き去りの街の中で ひとつ確かなもの
In dieser verlassenen Stadt das einzig Sichere
この手のぬくもりだけで
Nur diese Wärme unserer Hände
僕ら 歩き出せるんだよ
Lässt uns vorwärtsgehen
踏み出した足元に
Unter unseren ersten Schritten
夕立がその始まりを落とした
Beginnt ein Sommerregen zu fallen
雫はねのけるように
Jetzt, als würden wir Tropfen zurückschleudern
景色まで熱を帯び始めたんだ
Beginnt sogar die Landschaft zu glühen
僕ら手をつないで 雨の中を駆け出すよ
Händchenhaltend rennen wir durch den Regen
加速する街の中で まだ見えないものも
In der beschleunigten Stadt, selbst das Unsichtbare
互いが目に映るなら
Wenn es sich in unseren Augen spiegelt
僕ら 映し出せるはず
Können wir es sichtbar machen
君のその胸の鼓動と 僕の胸のざわめきが
Dein Herzschlag in deiner Brust und mein Herzklopfen
響いて 響き合って 同じように震え合って
Echos, resonierend, im gleichen Rhythmus bebend
まるで同じもののように シンクロするよ
Als wären sie eins, synchronisiert
僕ら手をつないで 雨の中を駆け出すよ
Händchenhaltend rennen wir durch den Regen
降り注ぐ冷たさも もう怖くはないんだよ
Die eisigen Schauer sind nicht mehr beängstigend
僕ら重なり合うから
Weil wir miteinander verschmelzen
二人で さぁ行こうよ
Komm, lass uns gehen, zu zweit





Авторы: 秦 基博

Motohiro Hata - Bokura Wo Tsunagumono
Альбом
Bokura Wo Tsunagumono
дата релиза
07-03-2007



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.