Текст и перевод песни Motohiro Hata - Synchro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
立ち止まる君の影
Your
frozen
shadow,
大きな雲の影に飲み込まれた
Engulfed
in
the
looming
clouds.
隠れた陽が
また覗くまで
Until
the
hidden
sun
君は歩き出せないでいる
Emerges
once
again,
差し出した僕の手を
My
extended
hand,
ためらいがちに見つめている
For
you
to
meet
with
hesitation.
君の指が触れるまで
For
that
moment
your
fingers
touch
mine,
僕もただ立ち尽くしていた
I
stood
as
still
as
you.
僕ら手をつないだ
もう見失わないように
I
grasp
your
hand,
so
we
won't
lose
sight
置き去りの街の中で
ひとつ確かなもの
In
this
deserted
city,
our
beacon
of
certainty.
この手のぬくもりだけで
With
the
warmth
of
our
hands,
僕ら
歩き出せるんだよ
We
can
overcome
our
hesitation.
踏み出した足元に
Beneath
our
feet,
夕立がその始まりを落とした
The
downpour
marks
our
new
beginning.
今
雫はねのけるように
Now,
we
dash
through
the
raindrops,
景色まで熱を帯び始めたんだ
As
the
world
we
see
ignites
with
vibrancy.
僕ら手をつないで
雨の中を駆け出すよ
I
clutch
your
hand
as
we
run
through
the
storm.
加速する街の中で
まだ見えないものも
In
this
dynamic
city,
surrounded
by
uncertainty,
互いが目に映るなら
If
we
can
see
each
other,
僕ら
映し出せるはず
We
can
envision
our
future.
君のその胸の鼓動と
僕の胸のざわめきが
Your
heartbeat
and
my
anxious
heart
響いて
響き合って
同じように震え合って
Resonate,
echo,
and
tremble
as
one
まるで同じもののように
シンクロするよ
As
if
they
were
the
same,
they
synchronize.
僕ら手をつないで
雨の中を駆け出すよ
I
clasp
your
hand
as
we
race
through
the
rain.
降り注ぐ冷たさも
もう怖くはないんだよ
The
cold
downpour
no
longer
fills
me
with
dread.
僕ら重なり合うから
For
we
are
intertwined,
二人で
さぁ行こうよ
Together,
let
us
embark
on
this
journey.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秦 基博
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.