Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少し伸びた前髪を
かき上げた
その先に見えた
Ich
strich
mir
die
etwas
zu
lang
gewordene
Stirnlocke
zurück,
und
dahinter
sah
ich
緑がかった君の瞳に
映り込んだ
僕は魚
in
deinen
grünlich
schimmernden
Augen
- ein
Fisch,
der
mich
widerspiegelte
いろんな言い訳で着飾って
仕方ないと笑っていた
Mit
lauter
Ausreden
schmückte
ich
mich
aus
und
lachte:
"Es
geht
nicht
anders"
傷付くよりは
まだ
その方がいいように思えて
Verletzt
werden
wollte
ich
nicht,
und
so
schien
mir
das
immer
noch
der
bessere
Weg
夏の風が
君をどこか
遠くへと
奪っていく
Der
Sommerwind
trägt
dich
irgendwohin
fort,
so
weit
weg
言い出せずにいた想いを
ねぇ
届けなくちゃ
Die
unausgesprochenen
Gefühle
– hey,
ich
muss
sie
dir
mitteilen
君を失いたくないんだ
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Oh
君に今
会いたいんだ
会いに行くよ
Oh,
ich
will
dich
jetzt
sehen,
ich
komme
zu
dir
たとえ
どんな痛みが
ほら
押し寄せても
Selbst
wenn
all
dieser
Schmerz
sich,
sieh
nur,
über
mich
ergießt
Oh
鱗のように
身にまとったものは捨てて
Oh,
wie
Schuppen,
alles,
was
mich
umgibt,
werfe
ich
ab
泳いでいけ
君のもとへ
君のもとへ
Und
schwimme
zu
dir,
zu
dir
それでいいはずなんだ
So
ist
es
richtig,
oder?
季節の変り目は
曖昧で
Der
Übergang
der
Jahreszeiten
ist
so
unbestimmt
気づいたら
すぐ過ぎ去ってしまうよ
Doch
ehe
man's
merkt,
ist
er
auch
schon
vorbei
まだ何ひとつも
君に伝えきれてないのに
Und
ich
hab
dir
noch
nicht
einmal
alles
gesagt
夏の風に
君を呼ぶ
渇いた声
消されぬように
Der
Sommerwind
ruft
dich,
meine
heisere
Stimme
soll
nicht
verhallen
あふれそうな
この想いを
Diese
überfließenden
Gefühle
–
もう
ちぎれそうなくらい
Schon
fast
zerreißt
es
mich,
叫んでみるんだ
aber
ich
schreie
sie
hinaus
Oh
君に今
伝えたくて
歌ってるよ
Oh,
ich
will
dir
jetzt
alles
sagen,
darum
singe
ich
たとえ
どんな明日が
ほら
待っていても
Egal,
was
für
ein
Morgen,
sieh
nur,
mich
auch
erwartet
Oh
鱗のように
身にまとったものは捨てて
Oh,
wie
Schuppen,
alles,
was
mich
umgibt,
werfe
ich
ab
泳いでいけ
君のもとへ
君のもとへ
Und
schwimme
zu
dir,
zu
dir
それでいいはずなんだ
So
ist
es
richtig,
oder?
Oh
君に今
会いたいんだ
会いに行くよ
Oh,
ich
will
dich
jetzt
sehen,
ich
komme
zu
dir
たとえ
どんな痛みが
ほら
押し寄せても
Selbst
wenn
all
dieser
Schmerz
sich,
sieh
nur,
über
mich
ergießt
Oh
鱗のように
身にまとったものは捨てて
Oh,
wie
Schuppen,
alles,
was
mich
umgibt,
werfe
ich
ab
泳いでいけ
君のもとへ
君のもとへ
Und
schwimme
zu
dir,
zu
dir
それでいいはずなんだ
So
ist
es
richtig,
oder?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秦 基博
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.