Текст и перевод песни Motohiro Hata - 水彩の月
ねぇ
もしも
君に
もう一度
会えるとしたら
Darling,
if
I
could
see
you
again,
うまく言えるかな
I
wonder
if
I
could
express
my
feelings
properly.
いつかと
同じ
水彩の月の下でも
Even
under
the
same
watercolor
moon
as
before,
また
その横顔
見てるだけだな
I
can
only
stare
at
your
profile.
話せなかったことがたくさんあるんだ
There's
so
much
I
couldn't
tell
you,
言葉じゃ足りなくて
My
words
were
never
enough.
僕は君へのこの想いにかわる明日を
I've
been
searching
the
sky
for
days,
あてもなく
空に
探してるよ
Aimlessly
looking
for
a
tomorrow
that
can
replace
the
love
I
feel
for
you.
近頃は
ひとりでいても
うつむくことも
Lately,
even
when
I'm
alone,
the
times
I
feel
down
少なくなったよ
Have
become
less
frequent.
今日の月は
優しくて
でも
寂しくて
The
moon
tonight
is
gentle
and
kind,
yet
lonely,
君の微笑みと
どこか重なる
Somehow
resembling
your
smile.
気付けなかったことが
たぶん
あるんだろうな
There's
probably
something
I
didn't
notice,
ぬくもりに甘えて
Indulging
in
the
warmth.
僕も静かに悲しみさえも
受け入れながら
While
quietly
accepting
my
sorrow,
I
want
to
君のように
今と
向き合いたい
Face
the
present,
just
like
you
taught
me.
ただそこにある
それだけでいい
Just
being
there
is
enough,
君が教えてくれた美しさ
The
beauty
you
showed
me.
生きてくことに意味があるなら
If
there
is
meaning
in
living,
ただ
ひたむきであれたら
I
only
need
to
remain
sincere.
手のひらにこぼれる
かすかな明かり
The
faint
light
spilling
into
my
palm,
いつまでも
このまま
消えないでよ
Please,
don't
fade
away.
話せなかったことがたくさんあるんだ
There's
so
much
I
couldn't
tell
you,
言葉じゃ足りなくて
My
words
were
never
enough.
僕は君へのこの想いにかわる明日を
I'll
keep
searching
the
changing
sky,
移りゆく空に
探してくよ
For
a
tomorrow
that
can
replace
the
love
I
feel
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秦 基博, 秦 基博
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.