Motohiro Hata - 終わりのない空 - evergreen ver. - перевод текста песни на английский

終わりのない空 - evergreen ver. - Motohiro Hataперевод на английский




終わりのない空 - evergreen ver.
Endless Sky - evergreen ver.
ガラスケースの中
Inside the glass case
まだ どこか 遠い夢
Still a distant dream
ふるえる衝動 焦燥
Trembling impulse, anxiety
たたきつけた
I beat
砕けた欠片で
With the broken pieces
傷つくんだとしても
Even if I'm hurt
それでも きっと
Even then surely
手を伸ばすのだろう
I will reach out my hand
この胸の高鳴り
This pounding in my chest
歓びか 怖れか
Joy or fear
わけなんてどうでもいい
It doesn't matter what it is
「たぎれ」と叫んだ
"Burn," I shouted
痛いほど 僕ら 瞬間を生きてる
We're living in the moment, it's painful
もう 何も残らないくらいに
Until there's nothing left
閉ざされた今に 風穴を開けよう
Let's break through this closed-off present
どこまでだって 自由になれる
We can become free, anywhere
そう 信じてる
Yes, I believe it
例えば 鳥なら
For example, a bird
どんな高い壁でも
No matter how high the wall is
怯まず 風をまとって
Without fear, wearing the wind
越えるのだろう
It will cross over it
飛べない僕らは
We who can't fly
這うように進むだけだ
Can only crawl forward
いのちを 一歩 一歩
Life, one step at a time
刻みつけながら
Carving it in
この空の終わりを
The end of the sky
誰が知るだろうか
Who knows where it is?
果てなんてどこにもない
There is no end anywhere
歩みを止めるな
Don't stop walking
生きるほど 僕ら 悲しみを重ねる
The more we live, the more sadness we pile up
踏み出すこと ためらうくらいに
Hesitating to take a step forward
だけど それさえも ここにいる証しだ
But even that is proof that we're here
絶望だって 抱きしめながら
Even holding despair in our arms
明日へと向かおう
Let's head towards tomorrow
痛いほど 僕ら 瞬間を生きてる
We're living in the moment, it's painful
もう 何も残らないくらいに
Until there's nothing left
閉ざされた今に 風穴を開けよう
Let's break through this closed-off present
どこまでだって 自由になれる
We can become free, anywhere
そう 信じてる
Yes, I believe it





Авторы: 秦 基博, 秦 基博


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.