Motohiro Hata - 花 - evergreen ver. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Motohiro Hata - 花 - evergreen ver.




花 - evergreen ver.
Flower - evergreen ver.
舗道に咲いた 小さな
The small one blooming on the pavement,
私は小さな花
I am the small flower.
君の目に映るまで
Until the moment you found me,
ずっと ひとりでいたんだ
I was always alone.
もう 泣かなくてもいいの
I don't have to cry anymore,
君が見つけてくれたから
Because you found me.
何のために咲いてるのか
What is the purpose of blossoming?
何のために色づくのか
What is the purpose of gaining color?
何のために散りゆくのか
What is the purpose of withering?
君に逢うために生まれたんだ
I was born to meet you.
舗道を染める黄昏
The dusk that dyes the pavement,
私は小さな花
I am the small flower.
君の手に包まれて
Wrapped in your hands,
同じ明日を願うよ
I wish for the same tomorrow.
そう 寂しいのは
Yes, the reason I'm lonely is,
きっと その温もりを知ったから
Surely because I knew that warmth.
何のために咲いてるのか
What is the purpose of blossoming?
何のために色づくのか
What is the purpose of gaining color?
何のために散りゆくのか
What is the purpose of withering?
君に逢うために生まれたんだ
I was born to meet you.
舗道に散った いつかの
The one that fell on the pavement some time ago,
私は小さな花
I am the small flower.
遥か 風の彼方で
Far away, beyond the wind,
還る日をただ待つんだ
I just wait for the day I will return.
もう 会えなくても
Even if we will never meet again,
そっと 忘れないでいてくれますか
Will you remember me quietly?
何のために咲いてるのか
What is the purpose of blossoming?
何のために色づくのか
What is the purpose of gaining color?
何のために散りゆくのか
What is the purpose of withering?
君に逢うために生まれたんだ
I was born to meet you.
舗道に芽吹く 小さな
The small one sprouting on the pavement,
私は小さな花
I am a small flower.





Авторы: 秦 基博


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.