Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天気図を横切り
前線は伸びる
Die
Wetterkarte
durchquerend,
zieht
sich
die
Front
停滞する今日が
低く垂れ込める
Der
stillstehende
Tag
hängt
schwer
und
tief
傘を弾く
雨音
そっと
歩き始めた
Regen
prasselt
auf
den
Schirm,
leise
beginne
ich
zu
gehen
追い続ける夢に
届かない僕と
Dem
Traum,
den
ich
verfolge,
nicht
gerecht
werdend,
重たい毎日に
しゃがみ込む
あなた
Und
du,
der
sich
unter
der
Last
der
Tage
hockt
同じ孤独
つないだ
Verband
uns
dieselbe
Einsamkeit
ずっと
忘れたことはない
Hab
es
nie
vergessen,
niemals
晴れるかな
心もまた
Wird
es
aufklaren?
Auch
das
Herz
泣き出した空の下
Unter
dem
heulenden
Himmel
あなたがいたから僕がいるよ
Weil
du
da
warst,
bin
ich
hier
Oh
呼びかけるよ
もう聴こえなくても
Oh,
ich
rufe
dich,
selbst
wenn
du
mich
nicht
hörst
僕ら
無情の雨に
ただ
打たれていた
Wir
wurden
einfach
nur
vom
kalten
Regen
getroffen
潤んでも
その瞳は
明日を見ていた
Doch
selbst
durchnässt,
suchten
deine
Augen
den
Morgen
固く
響く
靴音
もっと
僕も強くなりたい
Fest
hallende
Schritte,
ich
will
stärker
werden
晴れるかな
あなたがもし
Wird
es
aufklaren?
Falls
du
dich
泣きたくなった時は
Einmal
weinen
fühlst
暗く覆う
悲しみ
拭えるように
Damit
der
dunkle
Kummer
sich
auflöst
Oh
塗り替えるよ
光を集めて
Oh,
ich
male
ihn
neu,
sammle
das
Licht
晴れるかな
心もまた
Wird
es
aufklaren?
Auch
das
Herz
泣きそうな日々の中
In
diesen
tränennahen
Tagen
あなたがいたから僕がいるよ
Weil
du
da
warst,
bin
ich
hier
雨はいつか上がるはずだろ
Der
Regen
muss
doch
irgendwann
aufhören
Oh
呼びかけるよ
もう聴こえなくても
Oh,
ich
rufe
dich,
selbst
wenn
du
mich
nicht
hörst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秦 基博, 秦 基博
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.