Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neotzar (The Second Coming)
Неоцар (Второе пришествие)
Leg
of
toad,
wing
of
bee
Лапка
жабы,
крыло
пчелы,
There's
two
for
you
and
three
for
me
Два
тебе,
моя
дорогая,
а
три
— мне,
In
the
pot,
bubbly
stew
В
котле
бурлит
варево,
There's
some
for
me
but
more
for
you
Есть
и
мне,
но
больше
тебе,
Stir
the
cauldron,
stir
Помешай
котел,
помешай.
Eye
of
newt,
lock
of
hair
Глаз
тритона,
прядь
волос,
A
cup
of
lust,
a
pinch
of
fear
Чаша
похоти,
щепотка
страха,
In
it
goes,
lovely
brew
Все
туда,
чудесный
отвар,
Now
here's
a
riddle
just
for
you
А
вот
загадка
для
тебя,
милая:
What
new
beast
will
rise?
Какой
новый
зверь
восстанет?
Spawned
from
what
new
lies?
Из
какой
новой
лжи
он
появится?
A
darkness
bringer
Вестник
тьмы,
Shrouded
in
what
guise?
В
каком
обличье
он
явится?
The
day
will
come
when
the
beast
is
here
Настанет
день,
когда
зверь
придет,
And
everything
will
turn
И
все
перевернется,
The
earth
will
tremble,
the
ground
will
shake
Земля
задрожит,
сотрясется,
Your
towers
will
all
burn
И
башни
твои
сгорят
дотла.
E-I-O,
Sab,
E-O
Э-И-О,
Саб,
Э-О,
Sab,
E-O,
E-I-O
Саб,
Э-О,
Э-И-О,
E-I-O,
Sab,
E-O
Э-И-О,
Саб,
Э-О,
Sab,
E-O,
E-I-O
Саб,
Э-О,
Э-И-О.
What
strange
beast
woken
will
march
again?
Какой
странный
зверь,
пробудившись,
снова
пойдет?
The
horsemen
all
ride
out
Всадники
все
выезжают,
The
walls
will
tumble
as
trumpets
blare
Стены
рухнут
под
звук
труб,
Locusts,
plague
and
drought
Саранча,
мор
и
засуха.
E-I-O,
Sab,
E-O
Э-И-О,
Саб,
Э-О,
Sab,
E-O,
E-I-O
Саб,
Э-О,
Э-И-О,
E-I-O,
Sab,
E-O
Э-И-О,
Саб,
Э-О,
Sab,
E-O,
E-I-O
Саб,
Э-О,
Э-И-О.
There's
no
beginning,
there
is
no
end
Нет
начала,
нет
конца,
Only
seasons
change
Лишь
времена
года
меняются,
Two
thousand
years
to
be
born
again
Две
тысячи
лет,
чтобы
родиться
вновь,
The
hour
seems
so
strange
Час
кажется
таким
странным.
What
beast
awoken
is
on
its
way
Какой
пробужденный
зверь
на
пути,
What
force
will
be
revealed?
Какая
сила
откроется?
Turning
and
turning,
the
widening
gyre
Вращаясь
и
расширяясь,
кружится
вихрь,
Our
fates
will
all
be
sealed
Наши
судьбы
будут
решены.
The
second
coming
is
here
at
last
Второе
пришествие
наконец
здесь,
Centuries
have
passed
Века
прошли,
A
new
redeemer
is
on
his
way
Новый
избавитель
на
пути,
His
minions
are
amassed
Его
приспешники
собрались.
A
change
is
coming,
a
new
day's
here
Перемены
грядут,
новый
день
настал,
Its
hours
filled
with
wrath
Его
часы
полны
гнева,
There
is
no
hiding,
no
safe
space
left
Нет
укрытия,
нет
безопасного
места,
What
burning
bitter
broth
Какой
горький
кипящий
отвар.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bent Sæther, Hans Magnus Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.