Текст и перевод песни Motrip feat. Joka & Silla - Universal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heb'
die
Hände
hoch
wenn
du
des
hörst
Raise
your
hands
if
you
hear
this
Universal
– Universe
Universal
– Universe
Ich
seh'
die
ganze
Erde
wie
bei
Google
Earth
I
see
the
whole
Earth
like
on
Google
Earth
Ich
könnte,
wenn
ich
will,
dazugehören
I
could
belong
if
I
want
to
Doch
ich
scheiß'
drauf
But
I
don't
give
a
fuck
Ich
hab'
das
alles
schon
gesehen
I've
seen
it
all
Grosse
Shows
volle
Hallen
und
Tourneen
Big
shows,
full
halls,
and
tours
Doch
ich
scheiß'
drauf
But
I
don't
give
a
fuck
Du
bewegst
die
Massen
überall
You
move
the
masses
everywhere
Aber
eines
Tages
lassen
sie
dich
fallen
But
one
day
they'll
let
you
fall
Also
scheiß'
drauf
So
fuck
it
Du
bist
so
eben
auf
dem
Mond
gelandet,
weggefegt
und
irgendwo
gestrandet
You
just
landed
on
the
moon,
swept
away
and
stranded
somewhere
Irgendwo
am
Arsch
der
Welt,
du
kommst
in
Dimensionen
an
Somewhere
in
the
ass
of
the
world,
you
arrive
in
dimensions
Wo
irgend
so
ein
armer
Kerl
sich
endlich
deine
Strophen
anhört
Where
some
poor
guy
finally
listens
to
your
verses
Sag
dem
Präsidenten,
dass
es
sich
um
einen
Notfall
handelt
Tell
the
president
it's
an
emergency
Grenzen
sind
für
mich
nicht
wirklich
da
wie
Hologramme
Borders
aren't
really
there
for
me,
like
holograms
Überfall
Europa,
selbst
die
Russen
haben
die
Flows
verstanden
Raid
Europe,
even
the
Russians
understood
the
flows
Österreich
ist
da,
jetzt
folgen
Luxemburg
und
Grossbritannien
Austria
is
there,
now
Luxembourg
and
Great
Britain
follow
Deutschland
oder
Schweiz,
hier
liegt
der
Teufel
im
Detail
Germany
or
Switzerland,
here
lies
the
devil
in
the
detail
Deine
Jungs
schreien:
"ah",
deine
Freundin
schreit:
"ey"
Your
boys
shout:
"ah",
your
girlfriend
shouts:
"hey"
Der
beste
Style
überhaupt,
grab'
nach
Gold
und
bring'
es
heim
The
best
style
ever,
grab
the
gold
and
bring
it
home
Wuchs
mit
drei
Brüdern
auf
und
weiß
die
Beute
zu
verteilen
Grew
up
with
three
brothers
and
knows
how
to
split
the
loot
Ich
hab'
Grosses
vor,
schieße
und
besetze
den
Planeten
I've
got
big
plans,
shoot
and
occupy
the
planet
Auf
dem
Monitor
siehst
du
meine
Fresse
in
HD
On
the
monitor
you
see
my
face
in
HD
Oder
4K
wie
auch
immer
Or
4K
whatever
Wir
sind
grad
in
deinem
Zimmer
We're
in
your
room
right
now
Wir
sind
da
nur
die
Stasi
war
schlimmer
We're
here,
only
the
Stasi
was
worse
Heb'
die
Hände
hoch
wenn
du
des
hörst
Raise
your
hands
if
you
hear
this
Universal
– Universe
Universal
– Universe
Ich
seh'
die
ganze
Erde
wie
bei
Google
Earth
I
see
the
whole
Earth
like
on
Google
Earth
Ich
könnte,
wenn
ich
will,
dazugehören
I
could
belong
if
I
want
to
Doch
ich
scheiß'
drauf
But
I
don't
give
a
fuck
Ich
hab'
das
alles
schon
gesehen
I've
seen
it
all
Grosse
Shows
volle
Hallen
und
Tourneen
Big
shows,
full
halls,
and
tours
Doch
ich
scheiß'
drauf
But
I
don't
give
a
fuck
Du
bewegst
die
Massen
überall
You
move
the
masses
everywhere
Aber
eines
Tages
lassen
sie
dich
fallen
But
one
day
they'll
let
you
fall
Also
scheiß'
drauf
So
fuck
it
Das
dritte
Auge
hat
dich
anvisiert,
und
durchschaut
dabei
die
Angst
in
dir
The
third
eye
has
targeted
you
and
sees
through
the
fear
in
you
Viele
die
mit
mir
in
einem
Raum
erscheinen
verdanken
mir
ein
Autogramm,
dass
ewig
auf
der
Haut
verbleibt
– handsigniert
Many
who
appear
in
a
room
with
me
owe
me
an
autograph
that
remains
eternally
on
their
skin
– hand-signed
Sag
dem
Präsidenten,
ich
will
ab
sofort
das
Land
regieren
Tell
the
president
I
want
to
rule
the
country
from
now
on
Jeden
Cent
konsequent
verschwenden
und
dann
randalieren
Consistently
squander
every
penny
and
then
vandalize
Kritiker
sind
Zeugen
Critics
are
witnesses
Mir
egal
wie
arrogant
es
wirkt
I
don't
care
how
arrogant
it
looks
Ich
bin
im
Gebäude,
du
bist
nicht
mal
mehr
im
Randbezirk
I'm
in
the
building,
you're
not
even
in
the
outskirts
anymore
Grad
passiert,
da
wissen
deine
Leute
schon
Bescheid
Just
happened,
your
people
know
Deine
Jungs
schreien:
"ah",
deine
Freundin
schreit:
"ey"
Your
boys
shout:
"ah",
your
girlfriend
shouts:
"hey"
Steh
fast
täglich
bei'nem
Gig,
seh'
die
Arme
in
der
Luft
I'm
at
a
gig
almost
every
day,
I
see
the
arms
in
the
air
Nein
es
geht
nicht
um
Physik
doch
die
Bars
hier
machen
Druck
No,
it's
not
about
physics,
but
the
bars
here
are
putting
pressure
Und
ich
freu'
mich
schon,
freu'
mich
auf
die
Festival,
Tourneen
And
I'm
looking
forward
to
the
festival
tours
Auf
die
neuen
Shows
To
the
new
shows
Nur
paar
Dinge
stressen
mich
extrem
Only
a
few
things
stress
me
out
extremely
Heutzutage
wollen
alle
auf
der
Gästeliste
stehen
These
days
everyone
wants
to
be
on
the
guest
list
Dabei
hab'
ich
ihre
Fressen
nie
gesehen
I've
never
seen
their
mugs
before
Heb'
die
Hände
hoch
wenn
du
des
hörst
Raise
your
hands
if
you
hear
this
Universal
– Universe
Universal
– Universe
Ich
seh'
die
ganze
Erde
wie
bei
Google
Earth
I
see
the
whole
Earth
like
on
Google
Earth
Ich
könnte,
wenn
ich
will,
dazugehören
I
could
belong
if
I
want
to
Doch
ich
scheiß'
drauf
But
I
don't
give
a
fuck
Ich
hab'
das
alles
schon
gesehen
I've
seen
it
all
Grosse
Shows
volle
Hallen
und
Tourneen
Big
shows,
full
halls,
and
tours
Doch
ich
scheiß'
drauf
But
I
don't
give
a
fuck
Du
bewegst
die
Massen
überall
You
move
the
masses
everywhere
Aber
eines
Tages
lassen
sie
dich
fallen
But
one
day
they'll
let
you
fall
Also
scheiß'
drauf
So
fuck
it
Ah,
Schnelles
Geld
es
ist
Sudden
Death
Ah,
fast
money,
it's
Sudden
Death
Wir
räuchern
alle
aus
in
diesem
Rattennest
We're
all
smoking
out
in
this
rat's
nest
Hohe
Summen
die
ich
mir
heut
in
die
Tasche
steck'
Large
sums
that
I
put
in
my
pocket
today
Und
dabei
hat
ich
noch
ne
glatte
6 im
Mathetest
And
I
still
got
a
straight
F
on
the
math
test
Und
was
ist
jetzt?
Ich
bin
ne
Actionfigur
So
what
now?
I
am
an
action
figure
Verkaufe
gut
und
bei
dir
gehen
die
Päckchen
retour
Sells
well
and
your
packages
are
returned
Also
wechselt
die
Spur
ich
bin
am
Gas
geben
So
change
lanes
I'm
on
the
gas
Paar
Bars
die
dein'
Arsch
bis
zum
Mars
treten
A
few
bars
that
kick
your
ass
to
Mars
Ihr
seid
nix
dagegen,
ein
Witz
dagegen
You're
nothing
compared
to
that,
a
joke
compared
to
that
Meine
Freunde
ticken
Beutel
so
wie
Hipsterläden
My
friends
tick
bags
like
hipster
shops
Sag
dem
Präsident
er
hat
einen
neuen
Feind
Tell
the
president
he
has
a
new
enemy
Meine
Freunde
meinen
"ah"
und
die
Bräute
schreien
"ey"
My
friends
mean
"ah"
and
the
chicks
scream
"hey"
Unsere
Shows
sind
Nacht
und
Nebel
Aktionen
Our
shows
are
night
and
fog
actions
Pegelt
den
Ton,
Greenpeace,
wir
gehen
gegen
den
Strom
Adjust
the
sound,
Greenpeace,
we're
going
against
the
tide
Nehm'
mir
den
Thron
auch
wenn
sie
mein
Leben
bedrohen
I'll
take
the
throne
even
if
they
threaten
my
life
Ganz
egal,
denn
das
regelt
sich
schon
It
doesn't
matter
because
it
will
work
itself
out
Heb'
die
Hände
hoch
wenn
du
des
hörst
Raise
your
hands
if
you
hear
this
Universal
– Universe
Universal
– Universe
Ich
seh'
die
ganze
Erde
wie
bei
Google
Earth
I
see
the
whole
Earth
like
on
Google
Earth
Ich
könnte,
wenn
ich
will,
dazugehören
I
could
belong
if
I
want
to
Doch
ich
scheiß'
drauf
But
I
don't
give
a
fuck
Ich
hab'
das
alles
schon
gesehen
I've
seen
it
all
Grosse
Shows
volle
Hallen
und
Tourneen
Big
shows,
full
halls,
and
tours
Doch
ich
scheiß'
drauf
But
I
don't
give
a
fuck
Du
bewegst
die
Massen
überall
You
move
the
masses
everywhere
Aber
eines
Tages
lassen
sie
dich
fallen
But
one
day
they'll
let
you
fall
Also
scheiß'
drauf
So
fuck
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jochen Burchardt, Kai Aschemann, Matthias Schulze, Motrip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.