Mott the Hoople - The Ballad of Mott the Hoople (26th March 1972, Zürich) - перевод текста песни на русский




The Ballad of Mott the Hoople (26th March 1972, Zürich)
Баллада о Mott the Hoople (26 марта 1972, Цюрих)
I changed my name in search of fame
Я сменил имя в поисках славы,
To find the midas touch
Чтобы обрести золотое прикосновение.
Oh I wish I′d never wanted then
О, как жалею, что не желал тогда
What I want now twice as much
Того, чего сейчас желаю вдвойне.
We crossed the mighty oceans
Мы пересекли могучие океаны,
And we had a few divides
И у нас было несколько разногласий,
But we never crossed emotion
Но мы никогда не переступали через чувства,
For we felt too much inside
Потому что слишком много ощущали внутри.
You know all the tales we tell
Ты знаешь все истории, что мы рассказываем,
You know the band so well
Ты знаешь группу так хорошо.
Still I feel, somehow, we let you down
И всё же я чувствую, что почему-то мы тебя подвели.
We went off somewhere on the way
Мы сбились с пути где-то по дороге,
And now I see we have to pay
И теперь я вижу, что нам придётся заплатить.
The rock'n′roll circus is in town
Рок-н-ролльный цирк приехал в город.
Buffin lost his child-like dreams
Баффин потерял свои детские мечты,
And mick lost his guitar
А Мик потерял свою гитару,
And verden grew a line or two
А Верден обзавелся морщинкой-другой,
And overend's just a rock'n′roll star
А Оверенд просто рок-н-ролльная звезда.
Behind these shades the visions fade
За этими очками видения меркнут,
As I learn a thing or two
Пока я кое-чему учусь.
Oh but if I had my time again
О, но если бы у меня было ещё время,
You all know just what I′d do
Вы все знаете, что бы я сделал.
Rock'n′roll's a loser′s game
Рок-н-ролл игра неудачников,
It mesmerises and I can't explain
Он завораживает, и я не могу объяснить
The reasons for the sights and for the sounds
Причины этих зрелищ и этих звуков.
We went off somewhere on the way
Мы сбились с пути где-то по дороге,
And now I see we have to pay
И теперь я вижу, что нам придётся заплатить.
The rock′n'roll circus is in town
Рок-н-ролльный цирк приехал в город.
So rock'n′roll′s a loser's game
Итак, рок-н-ролл игра неудачников,
It mesmerises and I can′t explain
Он завораживает, и я не могу объяснить
The reasons for the sights and for the sounds
Причины этих зрелищ и этих звуков.
The greasepaint still sticks to my face
Гримерная краска всё ещё на моём лице,
So what the hell, I can't erase
Так что, чёрт возьми, я не могу стереть
The rock′n'roll feeling from my mind
Это рок-н-ролльное чувство из моего разума.
From my mind... from my mind... from my mind
Из моего разума... из моего разума... из моего разума
From my miiiiiind... from my miiiiind... from my miiiiiiiiind
Из моего ра-а-азума... из моего ра-а-азума... из моего ра-а-а-азума
From my miiiiiiiiiiiind
Из моего ра-а-а-а-азума





Авторы: I. Hunter, V. Allen, M. Ralphs, O. Watts, T. Griffin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.