Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dov'è l'Italia
Wo ist Italien
Perché
nascosto
sono
stato
quasi
sempre
Weil
ich
mich
fast
immer
versteckt
gehalten
habe
Fra
chi
vince
e
chi
perde
Zwischen
Gewinnern
und
Verlierern
A
carte
scoperte
Mit
offenen
Karten
Mentre
qualcuno
mi
guarda
Während
mich
jemand
ansieht
E
qualcun
altro
mi
consuma
Und
ein
anderer
mich
verbraucht
Per
ogni
vita
immaginata
Für
jedes
imaginierte
Leben
C'è
la
mia
vita
che
sfuma
Gibt
es
mein
Leben,
das
verblasst
E
in
un
secondo
penso
a
chi
mi
è
stato
accanto
Und
in
einer
Sekunde
denke
ich
an
die,
die
an
meiner
Seite
waren
In
un
pensiero
lontano
In
einem
fernen
Gedanken
Ma
nello
stesso
momento
Aber
im
selben
Moment
Tu
su
un
tappeto
volante
Du
auf
einem
fliegenden
Teppich
Fra
chi
vince
e
chi
perde
Zwischen
Gewinnern
und
Verlierern
E
chi
non
se
la
sente
Und
denen,
die
keine
Lust
mehr
haben
Dov'è
l'Italia
amore
mio?
Wo
ist
Italien,
mein
Schatz?
Mi
sono
perso
Ich
habe
mich
verirrt
Dov'è
l'Italia
amore
mio?
Wo
ist
Italien,
mein
Schatz?
Mi
sono
perso
Ich
habe
mich
verirrt
Dov'è
l'Italia
amore
mio?
Wo
ist
Italien,
mein
Schatz?
Mi
sono
perso
anch'io
Ich
habe
mich
auch
verirrt
Come
quella
volta
a
due
passi
dal
mare
Wie
damals,
nur
zwei
Schritte
vom
Meer
entfernt
Fra
chi
pregava
la
luna
Zwischen
denen,
die
den
Mond
anbeteten
E
sognava
di
ripartire
Und
davon
träumten,
wieder
aufzubrechen
L'abbiamo
vista
arrivare
Wir
sahen
sie
kommen
Con
l'aria
stravolta
di
chi
non
ricorda
cos'era
l'amore
Mit
dem
verstörten
Blick
derer,
die
vergessen
haben,
was
Liebe
ist
E
non
sa
dove
andare
Und
nicht
wissen,
wohin
sie
gehen
sollen
Da
quella
volta
nessuno
l'ha
più
vista
Seit
diesem
Tag
hat
sie
niemand
mehr
gesehen
Da
quella
volta
nessuno
l'ha
più
vista
Seit
diesem
Tag
hat
sie
niemand
mehr
gesehen
E
in
un
momento
penso
a
te
che
mi
stai
accanto
Und
in
einem
Moment
denke
ich
an
dich,
die
an
meiner
Seite
bist
In
quella
notte
d'estate
In
jener
Sommernacht
Che
mi
hai
insegnato
a
ballare
In
der
du
mir
das
Tanzen
beigebracht
hast
E
mi
immagino
lei
Und
ich
stelle
mir
sie
vor
Fra
le
stelle
ed
il
sole
Zwischen
Sternen
und
Sonne
Su
un
tappeto
volante
Auf
einem
fliegenden
Teppich
Fra
chi
vince
e
chi
perde
Zwischen
Gewinnern
und
Verlierern
E
chi
non
se
la
sente
Und
denen,
die
keine
Lust
mehr
haben
Dov'è
l'Italia
amore
mio?
Wo
ist
Italien,
mein
Schatz?
Mi
sono
perso
Ich
habe
mich
verirrt
Dov'è
l'Italia
amore
mio?
Wo
ist
Italien,
mein
Schatz?
Mi
sono
perso
Ich
habe
mich
verirrt
Dov'è
l'Italia
amore
mio?
Wo
ist
Italien,
mein
Schatz?
Mi
sono
perso
anch'io
Ich
habe
mich
auch
verirrt
Mi
sono
perso
anch'io
Ich
habe
mich
auch
verirrt
Dov'è
l'Italia
amore
mio?
Wo
ist
Italien,
mein
Schatz?
Mi
sono
perso
Ich
habe
mich
verirrt
Dov'è
l'Italia
amore
mio?
Wo
ist
Italien,
mein
Schatz?
Mi
sono
perso
Ich
habe
mich
verirrt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Motta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.