Текст и перевод песни Motta - La prima volta (Live)
La prima volta (Live)
В первый раз (Live)
Troppo
bella
per
essere
perfetta
Слишком
красива,
чтобы
быть
идеальной
Troppo
veloce
per
essere
perfetta
Слишком
быстрая,
чтобы
быть
совершенной
E
non
vuoi
farti
fermare
И
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
остановили
Sei
scappata
tutte
le
volte
Ты
убегала
каждый
раз
Per
paura
di
restare
sempre
uguale
Из
страха
всегда
оставаться
такой
же
Non
c′è
niente
di
male
В
этом
нет
ничего
плохого
E
adesso
ci
perdiamo
nei
discorsi
И
теперь
мы
теряемся
в
разговорах
E
nei
segreti
che
si
strappano
a
morsi
И
в
секретах,
которые
вырываются
с
жадностью
Come
chi
passa
la
ore
a
inventare
le
stesse
identiche
note
Как
те,
кто
часами
придумывает
одни
и
те
же
ноты
Come
chi
passa
e
poi
scade
Как
те,
кто
сияют,
а
потом
угасают
Come
tutte
le
cose
Как
и
все
E
se
non
so
da
dove
cominciare
И
если
я
не
знаю,
с
чего
начать
Tu
non
chiedermi
come
andrà
a
finire
Ты
не
спрашивай
меня,
чем
это
закончится
E
se
non
so
da
dove
cominciare
И
если
я
не
знаю,
с
чего
начать
Tu
non
chiedermi
come
andrà
a
finire
Ты
не
спрашивай
меня,
чем
это
закончится
Come
andrà
a
finire
Чем
это
закончится
E
ti
ricordi
la
prima
volta?
А
помнишь,
когда
было
в
первый
раз?
Le
libertà
stravolte
Измененные
свободы
Tu
con
due
bottiglie
di
vino
У
тебя
две
бутылки
вина
Fino
alle
sette
sdraiati
su
un
gradino
До
семи
валялись
на
ступеньке
Non
c'era
niente
di
male
В
этом
не
было
ничего
плохого
Potevamo
fermarci
Мы
могли
остановиться
Dovevamo
sbagliare
Мы
должны
были
ошибаться
E
ancora
ci
perdiamo
nei
discorsi
И
снова
мы
теряемся
в
разговорах
E
nei
segreti
che
non
sono
più
nostri
И
в
секретах,
которые
больше
не
наши
Come
chi
passa
le
ore
a
inventare
Как
те,
кто
часами
придумывает
Le
stesse
identiche
note
Те
же
самые
ноты
Come
chi
splende
e
poi
scade
Как
те,
кто
сияют,
а
потом
угасают
Come
tutte
le
cose
Как
и
все
E
se
non
so
da
dove
cominciare
И
если
я
не
знаю,
с
чего
начать
Tu
non
chiedermi
come
andrà
a
finire
Ты
не
спрашивай
меня,
чем
это
закончится
E
se
non
so
da
dove
cominciare
И
если
я
не
знаю,
с
чего
начать
Tu
non
chiedermi
come
andrà
a
finire
Ты
не
спрашивай
меня,
чем
это
закончится
E
se
non
sai
da
dove
cominciare
А
если
ты
не
знаешь,
с
чего
начать
Io
non
ti
chiedo
come
andrà
a
finire
Я
не
спрашиваю
тебя,
чем
это
закончится
Io
non
ti
chiedo
come
andrà
a
finire
Я
не
спрашиваю
тебя,
чем
это
закончится
Io
non
ti
chiedo
come
andrà
a
finire
Я
не
спрашиваю
тебя,
чем
это
закончится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Motta, Luigi De Crescenzo, Riccardo Sinigallia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.