Текст и перевод песни Moubarak feat. Jul, TK, Soolking & Heuss L'enfoiré - Plata en platine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plata en platine
Platinum in Platinum
Patek
Phi-Phi
Patek
Phi-Phi
Commission
pas
de
selfie-fie
Commission,
no
selfie
Le
buzz
c'est
cool,
j'fais
l'amour
grâce
au
Wi-Fi
The
buzz
is
cool,
I
make
love
thanks
to
Wi-Fi
Regarde
ces
"m'as-tu
vu",
ils
sont
plein
de
mathusa
Look
at
these
"have
you
seen
me",
they're
full
of
mathusa
Nous
c'est
la
rue-rue,
j'fais
boussa
qu'à
mon
kabousa-sa-sa
We're
the
street-street,
I
only
kiss
my
kabousa-sa-sa
Happy
birthday,
j'rap
et
j'esquive
les
condés
Happy
birthday,
I
rap
and
dodge
the
cops
Ça
fait
bander
de
les
voir
blindés
et
glander-der-der-der
It's
fun
to
see
them
blinded
and
stuttering-dering-dering-der
Drogues
dures,
c'est
pas
trop
l'argent
facile
Hard
drugs,
it's
not
really
easy
money
Nouvelle
géné',
PGP
écran
tactile
New
generation,
PGP
touch
screen
Ça
fait
ratatatata,
ratatatata,
ratatatata
It
makes
ratatatata,
ratatatata,
ratatatata
En
un
coup
d'fil
In
a
phone
call
On
va
se
refaire
vite
We're
gonna
make
it
back
quickly
Puissant
comme
la
Chine
Powerful
like
China
T'sais
des
fois
ma
vie
You
know
sometimes
my
life
Est
loin
d'être
magique
Is
far
from
magical
On
fait
du
son
son
excelle
We
make
excellent
sound
Tiens
3ass
la
SACEM
(tiens,
tiens,
tiens)
Here's
3ass
for
SACEM
(here,
here,
here)
Jaloux,
je
l'ai
menacé
comme
Vincent
Cassel
Jealous,
I
threatened
him
like
Vincent
Cassel
Veni,
Vidi,
Vidi,
Vici
Veni,
Vidi,
Vidi,
Vici
Génération
maudite,
sapée
en
Gucci
Cursed
generation,
dressed
in
Gucci
T'as
chaud
percé
le
sang,
continue
envoie
du
sale
You're
hot,
pierced,
blood,
keep
going,
send
some
dirty
Tu
régales,
saha
les
hommes
You're
a
treat,
saha
the
men
Mets
le
son,
on
est
ensemble
Put
on
the
sound,
we're
together
Oh
lala,
teni
cette
année
on
fait
7ala
Oh
la
la,
teni
this
year
we're
doing
7ala
Oh
lala,
teni
j'ai
vesqui
les
ham
Oh
la
la,
teni
I've
vesqui
the
ham
Oh
lala,
teni
cette
année
j'fais
7ala
Oh
la
la,
teni
this
year
I'm
doing
7ala
Oh
lala,
teni
j'vesqui
les
ham
Oh
la
la,
teni
I've
vesqui
the
ham
Comportement
d'affranchis
Emancipated
behavior
Y'a
rien
sans
rien,
poto
réfléchis
There's
no
such
thing
as
a
free
lunch,
buddy,
think
about
it
Comportement
d'affranchis
Emancipated
behavior
Y'a
rien
sans
rien,
poto
réfléchis
There's
no
such
thing
as
a
free
lunch,
buddy,
think
about
it
Plata
o
plomo,
on
fait
la
plata
en
platine
Silver
or
lead,
we
make
silver
in
platinum
Plata
o
plomo,
on
fait
la
plata
en
platine
Silver
or
lead,
we
make
silver
in
platinum
Pister
la
rafale,
équipé
ça
va
faire
mal
Tracking
the
burst,
equipped
it's
gonna
hurt
La
gadji
te
remballe,
c'est
rien,
mets
le
son
à
balle
The
chick
dumps
you,
it's
nothing,
turn
up
the
sound
Tu
veux
te
faire
des
fils
de
pute,
envoie
leur
dix
te-pu
You
want
to
make
yourself
some
sons
of
bitches,
send
them
ten
te-pu
Fais
cracher
le
pot
de
compét',
dans
les
ghetto
ça
recrute
Make
the
pot
of
compet'
spit,
in
the
ghettos
it
recruits
La
qualidad-dad,
je
kiff
ça
déboite-boite
The
quality-dad,
I
love
it,
it
unboxes-boxes
On
reste
à
quatro-quatro,
j'vais
pas
en
boite-boite
We
stay
at
quatro-quatro,
I'm
not
going
to
the
club-club
J'ai
tout
baisé,
les
charos
ont
tout
cassé
I
fucked
everything
up,
the
charos
broke
everything
Moi
de
mon
coté
j'arrête
pas
de
m'embourgeoiser
Me,
on
my
side,
I
can't
stop
getting
bourgeois
30
000
euros
c'est
que
le
prix
du
bracelet
30,000
euros
is
only
the
price
of
the
bracelet
Heuss
l'Enfoiré,
c'est
bon,
ça
y
est
tu
connais
Heuss
l'Enfoiré,
it's
good,
you
know
it
now
Kichta,
khalis,
bénéfice
Kichta,
khalis,
profit
Gucci,
sima,
bénéfice
Gucci,
sima,
profit
Kichta,
khalis,
bénéfice
Kichta,
khalis,
profit
Gucci,
sima,
bénéfice
Gucci,
sima,
profit
Juste
avant
qu'on
m'emmène
Just
before
they
took
me
away
J'ai
bu
tous
mes
problèmes
I
drank
all
my
problems
J'ai
beau
tiser,
baiser
I
may
be
drinking,
fucking
J'ai
pas
trouvé
de
remède
I
didn't
find
a
cure
Que
personne
m'vienne
en
aide
That
no
one
helps
me
Et
si
tu
pleures
on
va
t'enlever
ton
cœur
And
if
you
cry
we'll
take
your
heart
out
La
vie
de
ma
mère
on
est
pas
des
menteurs
My
mother's
life,
we're
not
liars
Dans
mon
secteur
y'a
que
des
revendeurs
In
my
area
there
are
only
dealers
Viens
faire
un
tour
ici
c'est
The
Wire
Come
take
a
look,
this
is
The
Wire
Bébé
je
t'aime,
mais
ça
dure
qu'une
semaine
Baby
I
love
you,
but
it
only
lasts
a
week
J'arrête
pas
de
tiser,
je
sais
même
plus
c'que
j'disais
I
can't
stop
drinking,
I
don't
even
know
what
I
was
saying
Et
s'il
faut
être
précis
comme
Andrea
Pirlo
And
if
you
have
to
be
precise
like
Andrea
Pirlo
Polyvalent
comme
Robert
De
Niro
Versatile
like
Robert
De
Niro
Si
tu
bosses
comme
Wilow,
on
te
pousse
un
demi
kilo
If
you
work
like
Wilow,
we'll
push
you
half
a
kilo
On
se
reverra
plus
tard
dans
un
bistro
We'll
see
each
other
later
in
a
bistro
Grosse
boule
à
Z
comme
Pascal
Obispo
Big
Z
ball
like
Pascal
Obispo
Comportement
d'affranchis
Emancipated
behavior
Y'a
rien
sans
rien,
poto
réfléchis
There's
no
such
thing
as
a
free
lunch,
buddy,
think
about
it
Comportement
d'affranchis
Emancipated
behavior
Y'a
rien
sans
rien,
poto
réfléchis
There's
no
such
thing
as
a
free
lunch,
buddy,
think
about
it
Plata
o
plomo,
on
fait
la
plata
en
platine
Silver
or
lead,
we
make
silver
in
platinum
Plata
o
plomo,
on
fait
la
plata
en
platine
Silver
or
lead,
we
make
silver
in
platinum
J'ai
pas
de
6.35
dans
le
6.3
I
don't
have
a
6.35
in
the
6.3
Il
est
6h35,
j'ai
fait
la
prod',
j'la
zingue
le
'zin
It's
6:35,
I
made
the
beat,
I'm
zinging
it
J'mets
droit
la
moto,
vas-y
prends
en
photo
I'm
putting
the
bike
straight,
go
ahead
and
take
a
picture
J'sens
la
beuh
monter,
j'sens
la
beuh,
wesh
alors
I
can
feel
the
booze
going
up,
I
can
feel
the
booze,
hey,
so
Khapta
j'ai
bu
deux
verres,
mama
déjà
l'heure
Khapta
I
drank
two
glasses,
mama
already
the
time
J'suis
en
fumette,
je
roule,
j'prends
le
virage
à
200
à
l'heure
I'm
stoned,
I'm
driving,
I'm
taking
the
turn
at
200
an
hour
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Comportement
d'affranchis
Emancipated
behavior
Y'a
rien
sans
rien,
poto
réfléchis
There's
no
such
thing
as
a
free
lunch,
buddy,
think
about
it
Plata
o
plomo,
on
fait
la
plata
en
platine
Silver
or
lead,
we
make
silver
in
platinum
Plata
o
plomo,
on
fait
la
plata
en
platine
Silver
or
lead,
we
make
silver
in
platinum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abderaouf Derradji, Karim Djeriou, Tk Tk, Julien Marie, Moubarak Moubarak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.