Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
cœur
comme
les
hommes
sont
chargés
Сердце,
как
и
люди,
обременено
Je
n'ai
appris,
c'est
tout,
c'est
pas
que
j'ai
changé
Я
просто
научился,
это
не
значит,
что
я
изменился
Quand
tu
tiens
le
but,
essaie
de
l'arranger
Когда
ты
видишь
цель,
постарайся
ее
достичь
C'est
pour
ça
qu'on
a
dû
se
mettre
en
danger
Вот
почему
нам
пришлось
рискнуть
Des
fois,
les
nerfs
sont
tendus
Иногда
нервы
на
пределе
Laisse
personne
de
prendre
si
c'est
tendu
Никому
не
позволяй
брать,
если
все
напряженно
Je
cherche
des
business
pour
un
beau
rendu
Я
ищу
возможности
для
хорошего
результата
T'as
vu
ma
vie,
c'est
fait,
le
sang,
les
rend
dur
Ты
видела
мою
жизнь,
все
решено,
кровь
делает
нас
жестче
Le
système
est
fait
pour
qu'on
déraille
Система
создана,
чтобы
мы
сходили
с
рельсов
Quand
on
sert,
on
est
fait
comme
des
rats
Когда
мы
служим,
с
нами
обращаются
как
с
крысами
On
avance,
on
fait
et
on
verra
Мы
движемся
вперед,
делаем
и
увидим,
что
будет
On
prend,
on
donne
et
on
paiera
Мы
берем,
мы
даем,
и
мы
заплатим
Et
moi,
j'paierai
И
я
заплачу
Si
on
peut,
demain,
on
te
boostera
Если
сможем,
завтра
мы
тебя
поддержим
Je
vais
te
prendre
le
mal,
si
à
l'avenir
de
moi,
tu
douteras
Я
возьму
на
себя
твою
боль,
если
в
будущем
ты
будешь
во
мне
сомневаться
On
est
tous
différents,
on
peut
pas
avoir
les
mêmes
idées
Мы
все
разные,
у
нас
не
может
быть
одинаковых
идей
Si
on
se
dispute,
je
te
dis,
on
arrête
de
parler
de
ça,
écoute-moi
Если
мы
поссоримся,
я
говорю
тебе,
давай
перестанем
говорить
об
этом,
послушай
меня
Si
je
me
lance
sur
quelque
chose,
c'est
pour
aller
jusqu'au
bout,
bout,
bout
Если
я
за
что-то
берусь,
то
иду
до
конца,
до
конца,
до
конца
Mélange
pas
mes
dons
avec
tes
histoires
de
marabout,
bout,
bout
Не
смешивай
мои
дары
со
своими
историями
о
колдунах,
колдунах,
колдунах
Les
jeunes
fidèles
qui
t'lâchent
pas,
eh
ouais,
gros,
c'est
rare,
ça
Верные
молодые
люди,
которые
тебя
не
бросят,
эй,
да,
это
редкость
Si
t'as
besoin
de
moi,
appelle-moi,
croché
à
ça
Если
я
тебе
понадоблюсь,
позвони
мне,
держись
за
это
T'as
tout
de
suite
de
la
vie,
ça
dit
quoi
à
part
ça
Ты
сразу
понимаешь
жизнь,
что
еще
сказать,
кроме
этого
Tous
les
liens
sont
rompus,
on
n'est
pas
des
rassas
Все
связи
разорваны,
мы
не
из
тех,
кто
сдается
Être
du
temps,
tu
l'aimes
Быть
частью
времени,
ты
это
любишь
Avec
le
troupeau,
des
bêtes
(bête,
bête)
Со
стадом,
скотом
(скотина,
скотина)
Y
a
autres
choses
à
faire
(pognon,
pognon)
que
t'écouter,
connard
Есть
вещи
поважнее
(деньги,
деньги),
чем
слушать
тебя,
придурок
En
te
prenant
le
cul,
tu
gagne
rien,
rien
Обманывая,
ты
ничего
не
выиграешь,
ничего
Y
a
ceux
qui
parlent,
y
a
ceux
qui
font
Есть
те,
кто
говорит,
и
есть
те,
кто
делает
Et
le
réel,
y
a
le
mytho
И
реальность,
и
вымысел
Y
a
le
mauvais,
y
a
le
bon
Есть
плохое,
есть
хорошее
Y
a
le
couteau,
y
a
le
métho
Есть
нож,
есть
метод
Y
a
ceux
qui
parlent,
y
a
ceux
qui
font
Есть
те,
кто
говорит,
и
есть
те,
кто
делает
Et
le
réel,
y
a
le
mytho
И
реальность,
и
вымысел
Y
a
le
mauvais,
y
a
le
bon
Есть
плохое,
есть
хорошее
Y
a
le
couteau,
y
a
le
métho
Есть
нож,
есть
метод
La,
la,
la-la-la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La,
la,
la-la-la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La,
la,
la-la-la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
Y
a
ceux
qui
parlent,
y
a
ceux
qui
font
Есть
те,
кто
говорит,
и
есть
те,
кто
делает
Et
le
réel,
y
a
le
mytho
И
реальность,
и
вымысел
Y
a
le
mauvais,
y
a
le
bon
Есть
плохое,
есть
хорошее
Y
a
le
couteau,
y
a
le
métho
Есть
нож,
есть
метод
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 71beats, Moubarak, Napalm Beats
Альбом
La Zer
дата релиза
29-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.