Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'âme abimée
Die beschädigte Seele
On
joue
pas
un
jeu,
on
a
l'âme
abîmée
Wir
spielen
kein
Spiel,
wir
haben
eine
beschädigte
Seele
J'ai
tourné
en
rond
toute
la
matinée
Ich
bin
den
ganzen
Morgen
im
Kreis
gelaufen
Mes
biscottes
même
pas
un
peu
tartinées
Meine
Zwiebäcke
nicht
mal
ein
bisschen
bestrichen
J'ai
pensé
à
mes
amitiés
périmées
Ich
habe
an
meine
abgelaufenen
Freundschaften
gedacht
C'est
parti
de
R,
ça
s'est
envenimé
Es
fing
mit
Nichts
an,
es
ist
eskaliert
C'est
parti
de
R,
ça
s'est
envenimé
Es
fing
mit
Nichts
an,
es
ist
eskaliert
Maintenant
il
nous
reste
juste
qu'à
assumer
Jetzt
bleibt
uns
nur
noch,
es
zu
akzeptieren
C'est
toute
mon
énergie
que
tu
as
consommé
Du
hast
meine
ganze
Energie
verbraucht
J'ai
mal
au
crâne
là,
j'ai
même
plus
sommeil
Ich
habe
Kopfschmerzen,
ich
kann
nicht
mal
mehr
schlafen
Dans
l'appartement,
j'ai
vu
rentrer
l'soleil
Ich
habe
die
Sonne
in
die
Wohnung
scheinen
sehen
Elle
m'a
appris
tarpan
cette
semaine
Sie
hat
mich
diese
Woche
vieles
gelehrt
Quand
j'ai
trop
la
haine,
toutes
mes
pensées
se
mêlent
Wenn
ich
zu
viel
Hass
habe,
vermischen
sich
alle
meine
Gedanken
C'est
mon
équipe
derrière
les
vitres
teintées
Das
ist
mein
Team
hinter
den
getönten
Scheiben
Les
opportunités
faut
vite
les
tenter
Die
Gelegenheiten
muss
man
schnell
ergreifen
Ne
me
force
pas
à
vouloir
te
guetter
Zwing
mich
nicht,
dich
beobachten
zu
wollen
J'ai
plein
de
proches
qui
veulent
trop
t'éclater
Ich
habe
viele
Freunde,
die
dich
fertigmachen
wollen
J'ai
pas
assez
blindé
mon
cœur,
c'est
réel
Ich
habe
mein
Herz
nicht
genug
gepanzert,
es
ist
real
Ça
t'la
fait
en
discret,
c'est
cruel
Es
hat
dich
diskret
erwischt,
es
ist
grausam
J'me
suis
forgé
dans
ces
deux
trois
ruelles
Ich
habe
mich
in
diesen
zwei,
drei
Gassen
gestählt
Des
idées
m'viennent
en
regardant
le
ciel
Mir
kommen
Ideen,
wenn
ich
in
den
Himmel
schaue
Faut
pas
t'exciter,
tranquille
chacun
sa
place
Du
musst
dich
nicht
aufregen,
ganz
ruhig,
jeder
hat
seinen
Platz
J'provoque
les
choses,
ça
va
vite,
le
temps
passe
Ich
provoziere
die
Dinge,
es
geht
schnell,
die
Zeit
vergeht
Si
je
fais
pas,
personne
fera
à
ma
place
Wenn
ich
es
nicht
tue,
wird
es
niemand
für
mich
tun
J'me
suis
compris
et
appris
dans
l'impasse
(ah)
Ich
habe
mich
verstanden
und
gelernt
in
der
Sackgasse
(ah)
Moubzer
de
la
zone,
t'as
capté
l'univers
Moubzer
aus
der
Gegend,
du
hast
das
Universum
verstanden
Tu
crois,
j'suis
mauvais,
tu
m'as
lu
à
l'envers
Du
denkst,
ich
bin
schlecht,
du
hast
mich
falsch
verstanden
On
tremble
pas
devant
une
quiche
de
cent
verts
Wir
zittern
nicht
vor
einer
Quiche
von
hundert
Euro
Personne
nous
achète,
la
mentale
est
en
fer
Niemand
kauft
uns,
die
Mentalität
ist
aus
Eisen
À
d'or
et
de
platine
j'suis
plus
qu'affilié
Mit
Gold
und
Platin
bin
ich
mehr
als
verbunden
J'dois
me
méfier
des
fausses
amitiés
Ich
muss
mich
vor
falschen
Freundschaften
hüten
Comme
de
Cofiem,
j'me
suis
bien
habillé
Wie
bei
Cofiem,
habe
ich
mich
gut
angezogen
J'quitterais
le
son
pour
les
cinq
piliers
Ich
würde
die
Musik
für
die
fünf
Säulen
aufgeben
Et
peut-être
qu'on
y
est,
bientôt
Und
vielleicht
sind
wir
bald
so
weit
Bang-bang-bang
Bang-bang-bang
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
(yah-yah)
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
(yah-yah)
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
(yah-yah)
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
(yah-yah)
C'est
le
son
des
barrios
Das
ist
der
Sound
der
Barrios
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Tu
fais
le
chaud
Du
spielst
den
Harten
T'es
dans
l'faux
Du
liegst
falsch
Tu
m'as
sous-estimé
Du
hast
mich
unterschätzt
J'vais
t'mettre
le
feu
Ich
werde
dir
Feuer
machen
(J'vais
te
mettre
le
feu)
(Ich
werde
dir
Feuer
machen)
Tu
crois,
c'est
un
jeu?
(jeu)
Du
denkst,
es
ist
ein
Spiel?
(Spiel)
Tu
vois
pas
le
danger?
Siehst
du
die
Gefahr
nicht?
Tu
vois
pas
l'enjeu?
(jeu)
Siehst
du
nicht,
was
auf
dem
Spiel
steht?
(Spiel)
J'aurais
pu
me
venger
Ich
hätte
mich
rächen
können
Tu
vois
dans
mes
yeux
(yeux)
Du
siehst
in
meinen
Augen
(Augen)
Encore
la
haine
que
j'ai
Immer
noch
den
Hass,
den
ich
habe
Tu
fais
le
chaud
Du
spielst
den
Harten
T'es
dans
l'faux
Du
liegst
falsch
Tu
m'as
sous-estimé
Du
hast
mich
unterschätzt
J'vais
t'mettre
le
feu
Ich
werde
dir
Feuer
machen
(J'vais
te
mettre
le
feu)
(Ich
werde
dir
Feuer
machen)
Tu
crois,
c'est
un
jeu?
(jeu)
Du
denkst,
es
ist
ein
Spiel?
(Spiel)
Tu
vois
pas
le
danger?
Siehst
du
die
Gefahr
nicht?
Tu
vois
pas
l'enjeu?
(jeu)
Siehst
du
nicht,
was
auf
dem
Spiel
steht?
(Spiel)
J'aurais
pu
me
venger
Ich
hätte
mich
rächen
können
Tu
vois
dans
mes
yeux
(yeux)
Du
siehst
in
meinen
Augen
(Augen)
Encore
la
haine
que
j'ai
Immer
noch
den
Hass,
den
ich
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kwary, Moubarak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.