Текст и перевод песни Mouh Milano - Machafouhach
صغري
جايز
زنقة
Моя
маленькая
Джейз-стерва.
نايض
والو
ما
نلقى
Найдх
Валу
что
мы
бросаем
ما
زال
ما
خلاصت
الحلقة
Все
равно,
что
это
за
эпизод.
اللّي
ضيَّع
هاد
الmonde
Грязный
Хаад
мир
عند
اللّه
الملقى
Когда
Бог
лжет
ڤاع
نروحو
واحد
ما
يبقى
Один
дух
остается.
في
ظلام
اللّيل
نسير
Мы
идем
во
тьме
ночи.
Naviguer
زماني
Штурман
Замани
نزدم
وندير
ندير
Нздам,
ндер,
ндер.
نحقّق
الأماني
Исполнение
желаний
ال
corps
يميل
Корпус
наклонился
والقلب
يقول
واش
ادّاني
И
сердце
говорит:
"стукач
Адани".
مجاهد
صغير
أنا
هكذا
بابا
خلّاني
Маленький
Моджахед,
Я
такой
же,
как
баба
халани.
ماشافوهاش
هذِه
ماشافوهاش
Машавохаш,
это
машавохаш.
ال
départ
صعيب
واحنا
ال
zero
ماعندناش
Отдел
труден,
а
мы-ноль,
который
у
нас
есть.
ماعاشوهاش
هذو
ماعاشوهاش
Вот
чем
они
жили,
вот
чем
они
жили.
جوّزنا
passé
noire
ما
يتّنساش
Nutna
passé
Noire
Ma
tinsach
ماشافوهاش
هذِه
ماشافوهاش
Машавохаш,
это
машавохаш.
ال
départ
صعيب
واحنا
ال
zero
ماعندناش
Отдел
труден,
а
мы-ноль,
который
у
нас
есть.
ماعاشوهاش
هذو
ماعاشوهاش
Вот
чем
они
жили,
вот
чем
они
жили.
جوّزنا
passé
noire
ما
يتّنساش
Nutna
passé
Noire
Ma
tinsach
على
بالي
ال
défaut
فيّا
На
Бали
через
Дефо
ماشي
غير
فيك
انتيّا
Чего
в
тебе
нет,
антья?
هذا
زهري
و
هذا
مكتوبي
Это
розовое
и
написано.
نايض
في
la
guérilla
Новичок
в
Ла
герилье
خاطيني
الرومانسية
Займись
со
мной
любовью.
ومن
الثّقة
عندي
la
phobie
Это
уверенность
у
меня
Ла
фобия
انتيّا
روحي
في
لامان
Ты
буквально
моя
душа
в
Ламане
وانا
في
همّي
لاتي
И
я
в
своих
мыслях.
قراني
هاذ
الزّمان
На
этот
раз
Мой
Коран.
نجرِّي
ياماتي
Беги,
Мэтти.
خلي
اللّي
يقول
يقول
Мой
дядя
который
говорит
он
говорит
الحقيقة
جوّاتي
Правда
гуати
و
اللّي
هدروا
ما
شافو
И
тех,
кто
растратил
впустую
то,
что
увидел.
ما
عاشو
حياتي
Они
никогда
не
жили
моей
жизнью.
ماشافوهاش
هذِه
ماشافوهاش
Машавохаш,
это
машавохаш.
ال
départ
صعيب
واحنا
ال
zero
ماعندناش
Отдел
труден,
а
мы-ноль,
который
у
нас
есть.
ماعاشوهاش
هذو
ماعاشوهاش
Вот
чем
они
жили,
вот
чем
они
жили.
جوّزنا
passé
noire
ما
يتّنساش
Nutna
passé
Noire
Ma
tinsach
ماشافوهاش
هذِه
ماشافوهاش
Машавохаш,
это
машавохаш.
ال
départ
صعيب
واحنا
ال
zero
ماعندناش
Отдел
труден,
а
мы-ноль,
который
у
нас
есть.
ماعاشوهاش
هذو
ماعاشوهاش
Вот
чем
они
жили,
вот
чем
они
жили.
جوّزنا
passé
noire
ما
يتّنساش
Nutna
passé
Noire
Ma
tinsach
رافد
جبال
محان
Приток
гор
Махан.
صاحبي
ونبان
لك
فرحان
Мой
друг
и
твой
сын
просто
уморительны.
المظاهر
هذِه
خدّاعة
Внешность-это
трюк.
ولّا
خلعوك
الألوان
И
не
снимай
краски.
الهوى
وقعدة
النّسوان
Аль-Хавва
и
када
Аль-насван
كي
تفيق
تتكسّر
لك
السّاعة
Ты
просыпаешься,
часы
бьют.
الوقت
صعيب
صعيب
Это
тяжело,
это
тяжело.
و
الدنيا
غدّارة
А
мир
коварен.
و
السبع
يا
حليلو
ولّا
طاح
И
семеро,
Халилу
и
но
та.
يديرو
فيه
الزكارة
Они
правят
закарой.
معاك
اليوم
وغدْوا
يرموك
من
الطيّارة
С
тобой
сегодня,
и
они
сбрасывают
тебя
с
самолета.
أما
لا
زيد
روح
بعيد
وخلّيك
من
الهدّارة
Либо
не
убирай
дух
Зейда,
либо
контролируй
свой
счет.
ماشافوهاش
هذِه
ماشافوهاش
Машавохаш,
это
машавохаш.
ال
départ
صعيب
واحنا
ال
zero
ماعندناش
Отдел
труден,
а
мы-ноль,
который
у
нас
есть.
ماعاشوهاش
هذو
ماعاشوهاش
Вот
чем
они
жили,
вот
чем
они
жили.
جوّزنا
passé
noire
ما
يتّنساش
Nutna
passé
Noire
Ma
tinsach
ماشافوهاش
هذِه
ماشافوهاش
Машавохаш,
это
машавохаш.
ال
départ
صعيب
واحنا
ال
zero
ماعندناش
Отдел
труден,
а
мы-ноль,
который
у
нас
есть.
ماعاشوهاش
هذو
ماعاشوهاش
Вот
чем
они
жили,
вот
чем
они
жили.
جوّزنا
passé
noire
ما
يتّنساش
Nutna
passé
Noire
Ma
tinsach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.