Текст и перевод песни Mouloudji - Ballade en si-bémol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballade en si-bémol
Ballad in B-flat
La
vie
est
une
douche
écossaise
Life
is
a
Scottish
shower,
my
dear
Et
ça
dit
bien
c'que
ça
veut
dire
And
it
means
exactly
what
it
says
Sitôt
qu'une
chose
vous
fait
plaisir
As
soon
as
something
makes
you
happy
Faut
qu'y
en
ait
une
qui
vous
déplaise
Something
else
has
to
displease
Mais
bien
qu'ce
soit,
à
mon
avis
But
although
it
is,
in
my
opinion
Comme
une
espèce
de
complot
Like
some
kind
of
conspiracy
On
ne
peut
pas
passer
sa
vie
We
can't
spend
our
lives,
my
love
À
s'foutre
à
l'eau
Throwing
ourselves
in
the
water
Le
mardi
soir,
une
femme
vous
aime
Tuesday
night,
a
woman
loves
you,
dear
Le
mercredi,
elle
n'vous
aime
plus
Wednesday,
she
doesn't
love
you
anymore
Quant
à
savoir
c'qui
y
a
déplu
As
for
knowing
what
displeased
her
Elle
n'en
sait
rien
sans
doute
elle-même
She
probably
doesn't
even
know
herself
Mais
bien
qu'elles
soient
toutes
des
girouettes
But
even
though
they're
all
weathercocks,
dear
Et
qu'nous
soyons
tous
des
nigauds
And
we're
all
fools
On
ne
peut
pas
passer
sa
vie
We
can't
spend
our
lives,
my
sweet
À
s'foutre
à
l'eau
Throwing
ourselves
in
the
water
Y
a
les
amis,
y
a
la
famille
There
are
friends,
there's
family
Mais
faut
pas
en
avoir
besoin
But
you
shouldn't
need
them,
darling
Quant
aux
copains,
dès
qu'on
est
loin
As
for
buddies,
as
soon
as
you're
away
C'sont
les
premiers
qui
vous
torpillent
They're
the
first
to
torpedo
you
Mais
bien
qu'il
y
ait
tant
de
méchants
But
even
though
there
are
so
many
villains
Qui
vous
envient
et
de
salauds
Who
envy
you,
and
so
many
bastards
On
ne
peut
pas
passer
sa
vie
We
can't
spend
our
lives
À
s'foutre
à
l'eau
Throwing
ourselves
in
the
water
Et
plus
qu'les
autres,
il
y
a
soi-même
And
more
than
others,
there's
oneself
Sur
qui
on
ne
peut
guère
compter
On
whom
we
can
hardly
count,
my
love
Et
l'on
finit
par
récolter
And
we
end
up
reaping
Toutes
les
sottises
que
l'on
sème
All
the
follies
that
we
sow
Mais
bien
qu'on
soit
son
pire
ennemi
But
even
though
we're
our
own
worst
enemy
Dégoûté
d'soi
et
de
son
lot
Disgusted
with
ourselves
and
our
lot
On
ne
peut
pas
passer
sa
vie
We
can't
spend
our
lives,
sweetheart
À
s'foutre
à
l'eau
Throwing
ourselves
in
the
water
À
s'foutre
à
l'eau
Throwing
ourselves
in
the
water
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.