Mouloudji - Dame la mort - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mouloudji - Dame la mort




Dame la mort
Give Me Death
Près du cimetière Montparnasse
Near the Montparnasse cemetery
Dame la Mort qui, un soir, rêvait
Lady Death, who one evening dreamt,
Rencontra un curieux quidam
Met a curious fellow,
Costumé en macchabée frais
Dressed as a fresh corpse.
Un masque mortuaire sur la tête
A death mask on his head,
Au corps, un collant de squelette
A skeleton suit on his body,
Il allait au bal costumé
He was going to the costume ball,
Des Barclay, comme chaque année
Of the Barclays, like every year.
Dame la Mort qui aime rire
Lady Death, who loves to laugh,
Lui dit "Chéri, emmène-moi
Said to him, "Darling, take me with you,
Je suis costumée comme toi
I'm dressed just like you,
On les fera crever de rire"
We'll make them die laughing."
Et lui plus myope qu'une chouette
And he, more blind than an owl,
Dit, en prenant sa taille svelte
Said, taking her slender waist,
Et fixant les deux trous d'sa tête
And staring at the two holes in her head,
"Ah, viens, je t'emmène, joli squelette"
"Oh, come, I'll take you, pretty skeleton."
"Jouez Tziganes, jouez Tziganes"
"Play Gypsies, play Gypsies,"
Dit la mort en partant
Said Death as they left.
Quand tous deux firent leur entrée
When they both made their entrance,
La salle de danse était pleine
The dance hall was full,
Dame Mort eut vite allumé
Lady Death quickly lit up
Un évêque et un criminel
A bishop and a criminal.
Qu'en deux tours d'une valse lente
Whom, in two turns of a slow waltz,
Déformation professionnelle
Occupational hazard,
Elle vous envoya chez les anges
She sent to the angels,
Voir s'ils volaient vraiment au ciel
To see if they really flew in heaven.
Et déployant son charme slave
And deploying her Slavic charm,
Elle choisit un beau soldat
She chose a handsome soldier,
Que, malgré ses maigres appâts
Whom, despite her meager bait,
Jusqu'à la mort elle vampa
She vamped until death.
Pas rassasiée, folle d'extase
Not satisfied, mad with ecstasy,
Curieuse d'amours amazoniens
Curious about Amazonian loves,
Elle tua deux ou trois soeurs-âmes
She killed two or three soulmates,
Après, elle se sentit vraiment bien
After that, she felt really good.
"Jouez Tziganes, jouez Tziganes"
"Play Gypsies, play Gypsies,"
Dit la mort en twistant
Said Death while twisting.
Dans la nuit, tant elle était folle
In the night, so crazy she was,
Elle vous dépeupla le salon
She depopulated the room,
Ne restait plus que son luron
Only her beau remained,
Le macchabée à la vue molle
The corpse with the soft gaze.
Ravi de cette funèbre fête
Delighted with this funeral party,
Toujours plus myope qu'une chouette
Still more blind than an owl,
Au milieu des danseurs occis
Amidst the slain dancers,
Il gambadait, faisant bonne vie
He frolicked, having a good time.
À l'aube tous deux repartirent
At dawn, they both left,
D'ailleurs plus personne ne vivait
Besides, no one was alive anymore,
Le macchabée myope saluait
The nearsighted corpse greeted
Les morts tout neufs avec des rires
The brand-new dead with laughter.
Puis au cimetière Montparnasse
Then at the Montparnasse cemetery,
Il reconduisit dame la Mort
He escorted Lady Death,
Et après un p'tit signe de main
And after a little wave,
Il continua son bonhomme de ch'min
He continued on his merry way.
"Jouez Tziganes, jouez Tziganes"
"Play Gypsies, play Gypsies,"
Dit la Mort en allant s'coucher
Said Death as she went to bed.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.