Mouloudji - Je suis snob - перевод текста песни на английский

Je suis snob - Mouloudjiперевод на английский




Je suis snob
I am a snob
J'suis snob j'suis snob
I am a snob, my dear
C'est vraiment l'seul défaut que j'gobe
It's really the only flaw I have
Ça demande des mois d'turbin
It takes months of hard work
C'est une vie de galérien
It's a galley slave's life
Mais quand j'sors avec Hildegarde
But when I go out with Hildegarde
C'est toujours moi qu'on r'garde
I'm the one they always look at
J'suis snob
I am a snob
Foutrement snob
Terribly snob
Tous mes amis le sont
All my friends are snobs
On est snobs et c'est bon
We are snobs and it's good
Chemise d'organdi
Organdy shirt
Chaussures de zébu
Zebu shoes
Cravate d'Italie
Tie from Italy
Et méchant complet vermoulu
And a nasty, moth-eaten suit
Un rubis au doigt
A ruby on my finger
De pied pas c'ui-là
Not that one
Les ongles tout noirs
Nails all black
Et un très joli p'tit mouchoir
And a beautiful little handkerchief
J'vais au cinéma
I go to the cinema
Voir les films suédois
To see Swedish films
Et j'entre au bistro
And I go to the pub
Pour boire du whisky à gogo
To guzzle whiskey
J'ai pas mal au foie
My liver's fine
Personne fait plus ça
No one does that anymore
J'ai un ulcère
I have an ulcer
C'est moins banal et plus cher
It's less banal and more expensive
J'suis snob c'est bat
I'm a snob, my sweet
J'm'appelle Patrick mais on dit Pat
My name is Patrick but I am called Pat
Je fais du ch'val tous les matins
I ride a horse every morning
Car j'adore l'odeur du crottin
Because I love the smell of manure
Je ne fréquente que des baronnes
I frequent only baronesses
Aux noms comme des trombones
With names like trombones
J'suis snob
I'm a snob
Excessivement snob
Excessively snob
Et quand j'parle d'amour
And when I speak of love
C'est tout nu dans la cour
It's all naked in the courtyard
On se réunit avec les amis
We get together with friends
Tous les vendredis
Every Friday
Pour faire des snobisme-parties
To have snobbery parties
Il y a du coca
There's some Coke
On déteste ça
We hate it
Et du camembert
And some Camembert
Qu'on mange à la petite cuillère
That we eat with a teaspoon
Mon appartement
My apartment
Est vraiment charmant
Is really charming
Je m'chauffe au diamant
I heat with diamonds
On n'peut rien rêver d'plus fumant
We can't dream of anything more luxurious
J'avais la télé mais ça m'ennuyait
I had a TV but it bored me
Je l'ai r'tournée
I turned it around
D'l'autre côté c'est passionnant
On the other side it's fascinating
J'suis snob
I'm a snob
J'suis ravagé par ce microbe
I'm ravaged by this microbe
J'ai des accidents en Jaguar
I have accidents in my Jaguar
Je passe le mois d'août au plumard
I spend August in the hospital
C'est dans les p'tits détails comme ça
It's in little details like that
Que l'on est snob ou pas
That one is a snob or not
J'suis snob
I'm a snob
Encore plus snob que tout à l'heure
Even more of a snob than before
Et quand je serai mort
And when I'm dead
J'veux un suaire de chez Dior
I want a shroud from Dior





Авторы: Boris Vian, Jimmy Walter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.