Текст и перевод песни Mouloudji - La complainte des infidèles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La complainte des infidèles
The Ballad of the Unfaithful
Bonnes
gens,
écoutez
la
triste
ritournelle
Good
people,
listen
to
the
sad
refrain
Des
amants
errants
en
proie
à
leurs
tourments
Of
wandering
lovers
in
the
throes
of
torment
Parce
qu'ils
ont
aimé
des
femmes
infidèles
Because
they
have
loved
unfaithful
women
Qui
les
ont
trompés,
ignominieusement
Who
have
deceived
them,
ignominiously
Méfiez-vous,
femmes
cruelles
qu'on
vous
en
fasse
tout
autant
Beware,
cruel
women,
lest
you
be
so
treated
La
douleur
n'est
pas
éternelle
même
chez
le
meilleur
des
amants
Pain
is
not
eternal,
even
for
the
best
of
lovers
Vaincues
par
vos
propres
armes,
vous
connaîtrez
à
votre
tour
Defeated
by
your
own
weapons,
you
will
know
in
turn
Et
le
désespoir
et
les
larmes
de
la
jalousie
et
de
l'amour
Both
the
despair
and
the
tears
of
jealousy
and
love
Cœur
pour
cœur,
dent
pour
dent
Heart
for
heart,
tooth
for
tooth
Telle
est
la
loi
des
amants
Such
is
the
law
of
lovers
Cœur
pour
cœur,
dent
pour
dent
Heart
for
heart,
tooth
for
tooth
Telle
est
la
loi
des
amants
Such
is
the
law
of
lovers
Bonnes
gens,
c'est
le
refrain
des
filles
cruelles
Good
people,
this
is
the
refrain
of
the
cruel
girls
Sans
foi,
ni
serment,
trompées
par
leurs
amants
Without
faith
or
oath,
deceived
by
their
lovers
Parce
qu'ils
ont
aimé
des
femmes
infidèles
Because
they
have
loved
unfaithful
women
Ils
se
sont
vengés,
victorieusement
They
have
avenged
themselves,
victoriously
Ah,
pleurez
mes
tourterelles,
vous
voilà
en
peine
d'amant
Ah,
weep,
my
turtledoves,
you
are
now
without
a
lover
Des
inquiétudes
mortelles,
c'est
vous
qui
connaissez
le
tourment
It
is
you
who
know
the
torment
of
mortal
anxiety
Répandez
vos
jolies
larmes,
oui,
pleurez,
c'est
bien
votre
tour
Shed
your
pretty
tears,
yes,
weep,
it
is
your
turn
Vous
avez
dû
rendre
vos
armes
et
l'amour
est
mort,
vive
l'amour
You
have
had
to
surrender
your
arms
and
love
is
dead,
long
live
love
Cœur
pour
cœur,
dent
pour
dent
Heart
for
heart,
tooth
for
tooth
Telle
est
la
loi
des
amants
Such
is
the
law
of
lovers
Cœur
pour
cœur,
dent
pour
dent
Heart
for
heart,
tooth
for
tooth
Telle
est
la
loi
des
amants
Such
is
the
law
of
lovers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Van Parys, Carlo Rim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.